• 东方文学研究:文本解读与跨文化比较
  • 东方文学研究:文本解读与跨文化比较
  • 东方文学研究:文本解读与跨文化比较
  • 东方文学研究:文本解读与跨文化比较
  • 东方文学研究:文本解读与跨文化比较
  • 东方文学研究:文本解读与跨文化比较
  • 东方文学研究:文本解读与跨文化比较
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

东方文学研究:文本解读与跨文化比较

0.5 九品

仅1件

天津宝坻
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者北京大学东方文学研究中心 编

出版社北岳文艺出版社

出版时间2011-06

版次1

装帧平装

货号12

上书时间2024-07-19

宝坻昌源书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 北京大学东方文学研究中心 编
  • 出版社 北岳文艺出版社
  • 出版时间 2011-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787537835497
  • 定价 20.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 大32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 342页
  • 字数 280千字
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
《东方文学研究:文本解读与跨文化比较》包括了《槽山节考》和“世间”、“杀王”:与绝对天皇制社会伦理的对决——试析大江健三郎在《水死》中追求的时代精神、马哈福兹:开罗街区与胡同的悲剧、神,语言最后的村庄——高银和他的《济州歌集》、自我与世界的重新塑造——在遗迹中寻找“抵达”之“谜”、论《大元史》对《青史演义》的影响、身体的研究:江户文学中柳腰的发现与想象等。
【目录】
文本解读与专题研究
《槽山节考》和“世间”
“杀王”:与绝对天皇制社会伦理的对决
——试析大江健三郎在《水死》中追求的时代精神
马哈福兹:开罗街区与胡同的悲剧
神,语言最后的村庄
——高银和他的《济州歌集》
自我与世界的重新塑造
——在遗迹中寻找“抵达”之“谜”
论《大元史》对《青史演义》的影响
身体的研究:江户文学中柳腰的发现与想象
《罗摩衍那》与印度文化
醍醐灌顶与甘露滋心
——密教与奥义书
简论希伯来女性文学传统

跨文化比较
比较文学研究的问题意识与方法论
——以厨川白村研究为例
波斯“诗歌神授”观
——兼与柏拉图“摹仿说”之初浅比较
“从后说绝”:安世高译经中的偈颂翻译
比较视域下的蒙古族新时期散文
中蒙文化文学关系述略
菲律宾英雄史诗与中国南方民族史诗比较研究
“竹育兵马”:原型与象征
——中越侬智高传说比较研究
断裂情节
——《摩诃婆罗多》楔子部分的叙事研究
后殖民主义翻译理论在世界文学中的运用
——以欧玛尔·海亚姆的《鲁拜集》翻译为例

简讯
北京大学2010“东方文学经典重读”暑期学校总结
“新时期东方文学与比较文学”全国学术研讨会综述
编后语
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP