李白来到旧金山【正版 塑封 发货快】
保正版,品相良好,内页无划线、标记,按图拍下免争议,快速发货
¥
16
3.3折
¥
48
九五品
仅1件
作者谭夏阳
出版社新星出版社
出版时间2023-10
版次1
装帧平装
上书时间2024-12-22
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
谭夏阳
-
出版社
新星出版社
-
出版时间
2023-10
-
版次
1
-
ISBN
9787513352611
-
定价
48.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
页数
316页
-
字数
160千字
- 【内容简介】
-
中国古诗在西方的传播有一两百年的历史。本书讲述了九位中国诗人——李白、杜甫、王维、白居易、寒山、苏轼、李清照、陶潜、谢灵运被译介到西方的旅程,他们被误读、误解、正名,继而受人追捧,最终在国外读者面前建立起属于自己的形象。
这也将是一趟探究诗歌翻译的旅行。把诗歌译成诗歌, 是种遥远的神交,一个人以自己的心灵来体认另一个人,以自己的言说来传递对方的声音——从而创造一种奇异的“语言的回声”。“伟大的诗歌正是在不断的变形、不断的翻译之境中活着:诗作死于穷途末路。”
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价