跨文化传播学关键术语解读
很实用的辞典型书籍
¥
50
九品
仅1件
作者陈国明、安然 著
出版社中国社会科学出版社
出版时间2010-05
版次1
装帧平装
上书时间2023-08-30
商品详情
- 品相描述:九品
-
有划痕笔记,无大面积涂画,不影响阅读
- 商品描述
-
时至21世纪,跨文化传播渐入佳境,其间的理论问题、方法问题为世人关注,跨文化传播学作为一门新兴的学科正如旭日之东升,方兴未艾。值此之际,陈国明博士与安然博士合著《跨文化传播学关键术语解读》,可谓“及时雨”。
《跨文化传播学关键术语解读》一书,从“跨文化传播学基本概念”和“跨文化传播学理论”两个侧面,对跨文化传播学的术语群作精要诠释,从而提供了跨文化传播学的基本框架和前沿状貌。
图书标准信息
-
作者
陈国明、安然 著
-
出版社
中国社会科学出版社
-
出版时间
2010-05
-
版次
1
-
ISBN
9787500486855
-
定价
24.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
纸张
其他
-
页数
246页
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
时至21世纪,跨文化传播渐入佳境,其间的理论问题、方法问题为世人关注,跨文化传播学作为一门新兴的学科正如旭日之东升,方兴未艾。值此之际,陈国明博士与安然博士合著《跨文化传播学关键术语解读》,可谓“及时雨”。
《跨文化传播学关键术语解读》一书,从“跨文化传播学基本概念”和“跨文化传播学理论”两个侧面,对跨文化传播学的术语群作精要诠释,从而提供了跨文化传播学的基本框架和前沿状貌。
- 【目录】
-
序言
上编跨文化传播学基本概念(BasicConcepts)
1.濡化(Acculturation)
2.暗语(Argot)
3.同化(Assimilation)
4.态度与文化(AttitudeandCulture)
5.包发包发(baFabaFa)
6.错位交流(Barnga)
7.行为与文化(BehaviorandCulture)
8.双重文化主义(Biculturalism)
9.时间学(Chronics)
10.情境与文化(ContextandCulture)
11.克里奥语(Creole)
12.跨文化误估(Cross-culturalMisevaluation)
13.跨文化曲解(Cross-culturalMisinterpretation)
14.跨文化错觉(Cross-culturalMisperception)
15.文化盲目性(CulturalBlindness)
16.文化适境性(CulturalContingency)
17.文化多样性(CulturalDiversity)
18.机构中的文化多元(CulturalDiversityinOrganizations)
19.文化身份认同(CulturalIdentity)
20.文化形态(CulturalPatterns)
21.文化自知(CulturalSelf-awareness)
22.文化休克(CultureShock)
23.文化整合(CulturalSynergy)
24.文化价值观(CulturalValue)
25.文化价值取向(CulturalValueOrientation)
26.文化价值取向模式(CulturalValueOrientationModel)
27.文化(Culture)
28.文化与交流/沟通(CultureandCommunication)
29.文化与冲突管理(CultureandConflictManagement)
30.文化与语言(CultureandLanguage)
31.文化与管理(CultureandManagement)
32.文化与非语言交流/沟通(CultureandNonverbalCommunication)
33.文化与认知(CultureandPerception)
34.方言(Dialect)
35.我族中心主义(Ethnocentrism)
36.民族相对主义(Ethnorelativism)
37.客位与主位方法(EticandEmicApproaches)
……
下编跨文化传播学理论(Theories)
参考书目
人名索引
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
有划痕笔记,无大面积涂画,不影响阅读
以下为对购买帮助不大的评价