误读图示:耶鲁学派解构主义批评译丛
¥
60
九五品
仅1件
作者[美]布鲁姆 著
出版社天津人民出版社
出版时间2008-01
版次1
装帧平装
货号3-4
上书时间2024-06-20
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
[美]布鲁姆 著
-
出版社
天津人民出版社
-
出版时间
2008-01
-
版次
1
-
ISBN
9787201051796
-
定价
28.00元
-
装帧
平装
-
开本
大32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
213页
-
字数
180千字
-
正文语种
简体中文
-
丛书
耶鲁学派解构主义批评译丛
- 【内容简介】
-
《误读图示》前五章主要探讨误解、或强有力的“误读”理沦与技巧。后六章集中在读解的例子上:弥尔顿、华兹华斯、雪莱、济慈、丁尼生、勃朗宁、惠特曼、狄金森、斯蒂文斯、沃沦、爱蒙斯、阿西伯雷等的诗歌。在前一部分,为了寻求误读的图示,我作了一次追溯文学起源的远航。从诗歌起源和诗的最近几个阶段之间密切的联结起始,这次航行首先回到文学传统如何形成的过程,接着回到“原始的教导场景”过程的种种根由,最后回到对延迟的沉思。这一沉思集中在影响之上,作为对阅读/误读行为六重防御比喻的影响。接下来,比喻、防御、形象和修正率的关系,将在讨论误解的一章里得到阐发,误解图示也是《误读图示》的目标。再下来是对勃朗宁一首诗《查尔德·罗兰走向幽秘高塔》的全方位阅读,以阐明这一误读图示的用法。在《误读图示》最后部分,以这个图示作为我们的向导,考察了从弥尔顿一直到当今许多影响的变体。
《误读图示》最后部分,从分析弥尔顿的引喻开始,分别讨论代喻(rnetalepsis)和转代比喻(transumption)、依撒格·卢利亚称之为“gilgul”的最终修改率的古典对应词,以及一位先辈因其后代的行为而获得再生,后人从他支离破碎的丑陋外壳中拣起一息尚存的火星,重又点燃起来。紧接着的一章论述从华兹华斯到丁尼生等弥尔顿的后裔。此后,《误读图示》的其余部分论述美国诗人,首先论述的是他们的先驱和诗学理论家爱默生,他与后起的美国诗人们的关系,同弥尔顿与他之后的英国诗人们的关系正相类似。
- 【作者简介】
-
哈罗德·布鲁姆(HaroldBloom),1930年7月11日出生于纽约,当代美国著名文学教授、“耶鲁学派”批评家、文学理论家。曾执教于耶鲁大学、纽约大学和哈佛大学等知名高校。
- 【目录】
-
导论:对误读的沉思
第一部分绘制领土的版图
第一章诗歌的起源与最近几个阶段
第二章诗歌传统的辩证法
第三章原始的教导场景
第四章强劲诗歌的延迟
第二部分图示
第五章误解的图示
第六章检验图示:勃郎宁的《查尔德?罗兰》
第三部分图示的应用
第七章弥尔顿和他的前辈们
第八章弥尔顿的影响
第九章爱默生与影响
第十章爱默生的阴影
第十一章阴影的阴影之中:现代
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价