¥ 2 八品
库存2件
作者[美]埃德加、斯诺 著
出版社人民教育出版社
出版时间2018-05
版次1
装帧平装
货号D210
上书时间2024-09-28
《红星照耀中国》是美国著名记者埃德加?斯诺的不朽名著,一部文笔优美的纪实性很强的报道性作品。作者真实记录了自1936年6月至10月在中国西北革命根据地(以延安为中心的陕甘宁边区)进行实地采访的所见所闻,向全世界真实报道了红色中国、中国工农红军,以及上至红军领袖、将领,下至普通红军士兵的真实情况。
2017年中学语文课改,明确提出名著阅读进课堂。为了帮助学生提高阅读能力,完成大纲规定的阅读书目,人民教育出版社特别推出了“名著阅读课程化丛书”,力图让名著真正走入中学生的课堂教学中。
近日,丛书中的《红星照耀中国》正式出版发行,供八年级中学生使用。
《红星照耀中国》始终是许多国家的畅销书。直到作者去世以后,它仍然是国外研究中国问题的首要的通俗读物。它在全世界有亿万的读者,这是并不奇怪的。它是忠实描绘中国红色区域的*本著作。
——胡愈之
编辑说:为什么使用胡愈之先生的译本
红色经典《红星照耀中国》,目前市场上*流行的是董乐山先生的译本,董先生是一位优秀的翻译家,他的译本也很不错。不过,当我们深入了解了《红星》的历史后,我们决定采用本书的初译本。其中原因得从这本书的诞生说起:
美国记者埃德加·斯诺
1936年,时任燕京大学教授的埃德加·斯诺,带着对中国局势问题的疑问,穿过国民党的重重封锁,来到我国西北的红军革命根据地实地采访,向全世界真实报道了中国*和中国人民的革命斗争。
胡愈之
时隔一年,正当中国遭受日寇凌虐之时,上海文化界救亡协会国际宣传委员会负责人胡愈之,从斯诺手里得到一本伦敦戈兰茨公司刚出版的《西行漫记》,他敏锐地认识到这本书对当时的国内局势和读者的价值,于是立即组织成立复社,与王任叔等人一起翻译了这部《红星照耀中国》,因为时代环境的限制,*版中译本取名《西行漫记》。
了解这个情况后,我们设法与胡先生的后人取得联系,获得了这一珍贵译本的授权。我们希望这个*初的译本,能让读者更清晰地感受那个年代风起云涌的时代气息。这个版本,也受到了国内著名斯诺研究专家孙华教授与斯诺亲属布雷柯·安东尼先生、“抗战之声”原型谢立全将军的家人谢小朋先生的肯定。
美国记者埃德加·斯诺
时隔一年,正当中国遭受日寇凌虐之时,上海文化界救亡协会国际宣传委员会负责人胡愈之,从斯诺手里得到一本伦敦戈兰茨公司刚出版的《西行漫记》,他敏锐地认识到这本书对当时的国内局势和读者的价值,于是立即组织成立复社,与王任叔等人一起翻译了这部《红星照耀中国》,因为时代环境的限制,第一版中译本取名《西行漫记》。
了解这个情况后,我们设法与胡先生的后人取得联系,获得了这一珍贵译本的授权。我们希望这个最初的译本,能让读者更清晰地感受那个年代风起云涌的时代气息。这个版本,也受到了国内著名斯诺研究专家孙华教授与斯诺亲属布雷柯·安东尼先生、“抗战之声”原型谢立全将军的家人谢小朋先生的肯定。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价