¥ 9.92 2.2折 ¥ 45 全新
库存499件
作者[法]让·季奥诺 等
出版社天地出版社
ISBN9787545533118
出版时间2018-03
装帧精装
开本16开
定价45元
货号gfl9787545533118
上书时间2024-11-16
钩应夏,沉应冬,钩沉是夏冬,也是春秋;所谓“钩沉”,即是重新挖掘散失的篇章、经典。
本套丛书所选书目包括鲁迅、戴望舒、郁达夫等民国大家的翻译作品以及林徽因选编的民国小说集。在由现代出版业因经济效益而建构的浩如烟海、泥沙俱下的出版景观中,这样一个编辑视角不可谓不新颖、有趣,至少在我们有限的出版视野中是不多见的。
类似鲁迅、郁达夫、戴望舒这样的大家,他们的原创文字,在市面上已有无数版本,但由他们翻译或编辑的文本却少之又少,构成他们文字生涯重要组成部分的这部分工作为何会被后人逐渐忽视以至遗忘?
“我非所爱读的东西不译,且译文文字必使像是我自己作的一样。”郁达夫这样谈及自己的翻译。我们在重新编辑整理这套丛书时也强烈地感受到,这些文字大家在翻译和编辑他人作品时,所遵从的是同自己的创作一样严谨、苛刻的文字标准,而经他们之手流出的文字景观,也同他们自己创作的文字一样,值得后世之人反复捧读。
在这套丛书的编辑过程中,我们遇到了很大的挑战和困难。
一方面多数文本虽非大家原创,但毕竟是经大家处理过的文字我们不便任意改动;另一方面,民国时的语言表达与行
文风格,已经不符合当代读者的阅读习惯,这一点体现在翻译作品中尤其明显,除了编校上的错误,民国原版中的相当多表述会对现代读者造成理解障碍,甚至译者对外文原著也偶尔有理解上的偏差,完全依照民国原版出版,其实是对当代读者的一种不负责任。因此,我们在参照权威民国版本的基础上,一方面尽量保持民国原有的表述及语言风格,另一方面也根据现代阅读习惯及汉语规范,对原版行文明显不妥处酌情勘误、修订,从标点到字句再到格式等,都制定了一个相对严谨的校正标准与流程。*后的修订结果若有不妥之处,还望读者海涵。
《厨刀》是根据国家图书馆馆藏的天马书店1934年版《法兰西现代短篇集》而进行的审校和再版,收录了戴望舒在留学期间翻译的12篇法国短篇小说。小说内容多关注劳苦人民的日常生活和平凡琐事,反映了20世纪初法兰西的社会风貌,具有浓厚的人民主义色彩。译作语言风格舒缓多情,是珍贵的名家名译之作。
目 录
让·季奥诺 丨 怜悯的寂寞
昂德莱育·沙尔蒙 丨 人肉嗜食
菲力泊·苏波 丨 尼卡德之死
保尔·穆朗 丨 罗马之夜
约克·德·拉克勒代尔 丨 佳日
伐扬·古久列 丨 下宿处
季郁麦·阿保里奈尔 丨 诗人的食巾
茹连·格林 丨 克丽丝玎
华勒里·拉尔波 丨 厨刀
路易·艾蒙 丨 旧事
马尔赛·茹昂陀 丨 杀人犯
爱兰·福尔涅 丨 三个村妇
1.品名家名译,享精彩人生!!!(双封面 双书脊 精彩内文)
2.一本优美、舒缓多情的戴望舒译作集。
3.中国现代象征派诗人戴望舒留学期间翻译的12篇法国短篇小说经典篇目精彩呈现。
4.内容精彩:“他们分散了,他们老去了,他们之中有许多人没有重逢过。”小说内容多关注劳苦人民的日常生
活和平凡琐事,反映了20 世纪初法兰西的社会风貌,具有浓厚的人文主义色彩。
5.作者知名:作者是让·季奥诺,20世纪以乡土作家的身份享誉法国文坛的著名小说家。他作品丰富,涉及诗歌、散文、戏剧、电影剧本和小说等各个领域。
6.译者著名:译者是著名的雨巷诗人戴望舒。
7.版本独特:本版本是根据国家图书馆馆藏的天马书店1934 年版《法兰西现代短篇集》而进行的审校和再版的。
8.装帧精美:外封采用160g高彩映画高白特种纸,内封采用120g驼色杰尼雅,环衬采用120g白色高阶映画,内页为70g质感细腻的极致轻型纸,质感上乘,时尚精美。
厨刀 9787545533118
全新南京
¥ 29.50
厨刀9787545533118
全新北京
¥ 8.45
厨刀9787545533118
全新保定
¥ 12.60
【正版】厨刀9787545533118
九品天津
¥ 14.75
[正版]厨刀9787545533118
九品天津
¥ 14.90
厨刀:戴望舒译作集9787545533118
全新广州
¥ 28.22
小钩沉系列:厨刀 9787545533118
全新上海
¥ 32.50
小钩沉系列:厨刀 9787545533118
全新杭州
¥ 20.00
小钩沉系列:厨刀 9787545533118
全新杭州
¥ 32.50
小钩沉系列:厨刀 9787545533118
全新杭州
¥ 32.50
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价