• 月亮和六便士
  • 月亮和六便士
  • 月亮和六便士
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

月亮和六便士

20 4.2折 48 八品

仅1件

吉林白城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]威廉·萨默塞特·毛姆 著;李继宏 译

出版社天津人民出版社

出版时间2016-01

版次1

装帧精装

上书时间2024-08-31

   商品详情   

品相描述:八品
图书标准信息
  • 作者 [英]威廉·萨默塞特·毛姆 著;李继宏 译
  • 出版社 天津人民出版社
  • 出版时间 2016-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787201100159
  • 定价 48.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 32开
  • 纸张 轻型纸
  • 页数 312页
  • 字数 226千字
  • 正文语种 简体中文
  • 原版书名 The Moon and Sixpence
【内容简介】

书中的主人公“我”是伦敦怀才不遇的作家,偶然间认识了一位证券经纪人,对方在人届中年后突然响应内心的呼唤,离经叛道舍弃一切,先是奔赴巴黎,后又到南太平洋的塔希提岛与土著人一起生活,全身心投入绘画,并在死后声名大噪。“我”在他成名后开始追溯与艺术家曾经的来往与对方之后的人生经历。

艺术家的故事以生极落魄、死备哀荣的法国后印象派画家高更的生平为基础。


【作者简介】

作者

[英]威廉·萨默赛特·毛姆

 

小说家,剧作家。现实主义文学代表人物。

毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文。

在现实主义文学没落期坚持创作,并奠定文学史上经典地位。

倡导以无所偏袒的观察者角度写作,包容看待人性,

较大限度保持作品的客观性和真实性,

反对将小说当作“布道的讲坛”而交由读者自行判断。

1946年,设立萨姆塞特·毛姆奖,奖励优秀年轻作家。

1952年,牛津大学授予名誉博士学位。

1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号。

 

译者

李继宏

  1980年,李继宏出生于广东揭阳县。他从小酷爱阅读,初中即读懂《周易集解》。成年后为研究西方文化,开始收集各种版本的《圣经》。1999年,进入中山大学主攻社会学专业。

  2003年李继宏进入《东方早报》做文化记者。同年,他成为全球12个正式得到瑞典外交部邀请的记者之一,参加诺贝尔周的活动,接触到当年的诺贝尔文学奖得主约翰库切,并读了他的《青春》,开始对外国文学产生浓厚的兴趣。

  2005年,李继宏完成了他的一本译作《维纳斯的诞生》。这本书出版后,很多读者来信表示,这本书是他们看过容易读的翻译小说。

  2006年,第二本译作《追风筝的人》出版。一些读者写信给李继宏说,他们本来不看翻译文学,但李继宏的译著让他们对外国作品产生了兴趣。这些读者来信促使他思考,翻译技巧对于阅读体验的意义。

  2007年,李继宏辞去工作成为“全职翻译”,开始积累、做文化研究。

2009年,他将《与神对话》引进中国。高妙的哲学思想,因流畅优美的译文不再难读。

到2011年,他已在大陆和台湾出版译著16种,包括《灿烂千阳》《公共人的衰落》《穷查理宝典》。同年,世界名著重译计划启动。

  时至今日,“李继宏世界名著新译”已有6个品种问世,分别为《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《动物农场》《瓦尔登湖》《月亮和六便士》,并已成为畅销的版本。

  2013年8月31日,电影《了不起的盖茨比》在中国首映,李继宏与导演巴兹鲁曼对谈文学与电影。李继宏翻译的《了不起的盖茨比》受到导演大力推荐。

2014年4月,作为伯明翰大学访问学者赴英国。

2015年4月,李继宏版《小王子》获得法国“圣埃克苏佩里基金会”官方认可简体中文译本。

  因文学翻译和创作领域的成绩杰出,《纽约时报》、《纽约客》、《BeijingReview(北京周报)》、新华社、《中国日报》、《北京青年周刊》、《南都周刊》、《华西都市报》、《半岛都市报》、上海电视台外语频道、浙江卫视等数百家国内外媒体曾报道过他的事迹。

  “李继宏世界名著新译”还将出版《傲慢与偏见》《简爱》等近20部作品。李继宏将通过他的译文和读者朋友分享名著的魅力。


【目录】

导读

月亮和六便士

版本和注释说明


点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP