译文名著精选:傲慢与偏见
¥
3
1.4折
¥
22
八五品
库存2件
作者[英]简·奥斯丁 著;王科一 译
出版社上海译文出版社
出版时间2010-08
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-02
商品详情
- 品相描述:八五品
图书标准信息
-
作者
[英]简·奥斯丁 著;王科一 译
-
出版社
上海译文出版社
-
出版时间
2010-08
-
版次
1
-
ISBN
9787532751211
-
定价
22.00元
-
装帧
平装
-
开本
大32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
428页
-
字数
234千字
-
正文语种
简体中文
-
原版书名
Pride and Prejudice
-
丛书
译文名著精选
- 【内容简介】
-
美国文学评论巨匠爱德蒙·威尔逊说:“在英国文学近一又四分之一世纪的历史上,曾发生过几次趣味的革命,惟独莎士比亚和简-奥斯丁经久不衰。”
《傲慢与偏见》是奥斯丁最为著名的一部作品。
班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财产。于是有了几对青年男女跌宕起伏的分分合合:豪门子弟达西与聪慧机敏的二女伊丽莎白之间的谗言误会,富家公子彬格莱与贤淑善良的长女吉英之间的欲说还休,浪荡公子韦翰与轻佻无理的小女丽迪雅的私奔秽闻……最终男女主人公放下了各自的傲慢与偏见,做出合乎自己道德的选择。作品充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益和门第观念对婚恋的影响。
57幅原版插图生动再现经典场景。
- 【作者简介】
-
作者:(英)简·奥斯丁 译者:王科一
- 【目录】
-
正文
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价