限量特装毛边洒金签名版 耶胡达·阿米亥诗集(百年诞辰纪念增订版)赠藏书票+金属书签
¥
390
9.8折
¥
398
全新
库存2件
作者[以] 耶胡达·阿米亥, 傅浩译
出版社社会科学文献出版社
ISBN9787522835457
出版时间2024-06
版次1
印刷时间2024-06
印次1
装帧精装
开本32开
页数1326页
定价398元
上书时间2024-11-06
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
内容简介 · · · · · ·
本诗集共收诗1114首,较前一版新增543首,包括译自希伯来语原文的长诗《在公共花园里》(选段)和《开合开》英译本未译的诗作,并且本诗集还据希伯来语原文对旧译文字、译诗排序和各集题名作了校订与调整。耶胡达·阿米亥是首位用现代希伯来语口语写作的诗人,傅浩先生在翻译时则使用 尽量接近口语的精炼的当代汉语,以期在风格上接近原作。上卷诗集为《此时和别的日子里》(1955)、《两个希望之遥》(1958)、《在公共花园里》(1959)、《诗1948~1962》(1962)以及《此刻在风暴中》(1969);中卷诗集为《并非为了回忆的缘故》(1971)、《这一切背后隐藏着巨大的幸福》(1973)、《时间》(1977)以及《大宁静:有问有答》(1980);下卷诗集为《天赐良辰》(1982)、《你本是人,仍要归于人》(1985)、《就连拳头也曾经是五指伸开的手掌》(1989)以及《开合开》(1998)。
作者简介 · · · · · ·
作者介绍
耶胡达·阿米亥,1924年生于德国维尔茨堡,13岁随家人移民巴勒斯坦地区,现代希伯来语第三代诗人,“独立战争一代”代表人物,以色列最具国际影响力的诗人。他曾先后参加第二次世界大战、以色列独立战争等,于1948年开始创作诗歌,并于1955年出版第一本诗集《此时和别的日子里》。阿米亥曾多次获得诗歌大奖,如“史隆斯基奖”(1958)、“布伦纳奖”(1969)和“比亚利克奖”(1976),以及以色列最高荣誉“以色列奖”(1982)。其作品融合爱情与战争、个人与民族、日常与神性,富于幽默和智慧,具有极强的可读性,已被译入包括中文在内的40多种语言。据说以色列士兵上前线,有两样必不可少的装备,一是步枪,二是“阿米亥诗集”。1993年初,阿米亥曾访问中国。2000年9月22日,阿米亥在耶路撒冷去世,享年76岁。
译者介绍
傅浩,中国社会科学院外国文学研究所研究员、博士生导师,中国翻译协会“资深翻译家”,诗人,曾获“梁实秋文学奖”、“袁可嘉诗歌奖”等。译有《叶芝诗集》、《威廉·卡洛斯·威廉斯诗集》、《约翰·但恩诗集》、《英诗华章》以及《阿摩卢百咏》等。
目录 · · · · · ·
上卷
此时和别的日子里(1955)
两个希望之遥(1958)
在公共花园里(1959)
诗1948~1962(1962)
此刻在风暴中(1969)
中卷
并非为了回忆的缘故(1971)
这一切背后隐藏着巨大的幸福(1973)
时间(1977)
大宁静:有问有答(1980)
下卷
天赐良辰(1982)
你本是人,仍要归于人(1985)
就连拳头也曾经是五指伸开的手掌(1989)
开合开(1998)
附录
耶胡达·阿米亥谈诗歌艺术
以色列诗歌的历程
耶路撒冷之忆
诗二首
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价