正版全新 快速发货
¥ 9 3.6折 ¥ 25 全新
库存15件
作者(澳)瓦莱丽·托马斯 著,(英)科奇·保罗 绘,任溶溶 译
出版社外语教学与研究出版社
ISBN9787513525565
出版时间2012-11
装帧平装
开本16开
定价25元
货号29443482
上书时间2024-11-17
“温妮女巫魔法绘本”是英国红房子儿童图书奖获奖作品,由英国小朋友亲自投票选出。故事内容充满想象力,画风天马行空,受到世界各地大小读者的狂热追捧。
在《温妮去太空》一书中,女巫温妮想去太空冒险。她用魔法变出一枚火箭,乘着火箭来到了一颗小行星上。在那儿,温妮遇到了很多太空兔子。太空兔子不喜欢吃胡萝卜,却把温妮的火箭吃了个精光!没有火箭,温妮该怎么回家呢?你们猜,这下子,会发生什么事情呢?
瓦莱丽·托马斯
出生于澳大利亚墨尔本的瓦莱丽,一定是特别热爱魔法世界,才能把女巫温妮的故事写得这么妙趣横生、引人入胜。当然,这也跟瓦莱丽喜欢孩子、熟知孩子的内心有关。她在澳大利亚和英国当过老师,写出了许多让孩子们爱不释手的故事。瓦莱丽还喜欢到世界各地旅行,把旅行中的五彩心情都变成了斑斓有趣的书。她一定想过:“要是我有一把飞天扫帚就好啦,想去哪儿就去哪儿!”
科奇·保罗
画出了女巫温妮的科奇·保罗有一个让人羡慕的童年—整天在非洲的韦尔德草原上无拘无束地玩耍,难怪他有这么充沛的想象力!更何况,科奇·保罗还刻苦地学习了美术和影视动画,努力让自己成为“世界上伟大的肖像画家”。为了画出孩子们喜欢的作品,科奇·保罗经常去学校,在和孩子们的交往中激发创作灵感。科奇·保罗和两个孩子住在英国的牛津,不过每到夏天,他们会去希腊享受一下爱琴海上灿烂无比的阳光。
任溶溶
一个精通俄文、英文、意大利文、日文等多种文字的翻译家,一个写出过很多儿童诗歌、童话、儿童小说的好玩儿的作家。一个得过国际儿童读物联盟翻译奖、亚洲儿童文学奖、陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖……等一连串奖的可爱的老先生。他总是生活得特别带劲儿,像挥动魔法棒的女巫温妮那样,兴致勃勃地去经历生活中的每一件事。
“温妮女巫魔法绘本”是英国红房子儿童图书奖获奖作品,由英国小朋友亲自投票选出。故事内容充满想象力,画风天马行空,受到世界各地大小读者的狂热追捧。
在《温妮去太空》一书中,女巫温妮想去太空冒险。她用魔法变出一枚火箭,乘着火箭来到了一颗小行星上。在那儿,温妮遇到了很多太空兔子。太空兔子不喜欢吃胡萝卜,却把温妮的火箭吃了个精光!没有火箭,温妮该怎么回家呢?你们猜,这下子,会发生什么事情呢?
瓦莱丽·托马斯
出生于澳大利亚墨尔本的瓦莱丽,一定是特别热爱魔法世界,才能把女巫温妮的故事写得这么妙趣横生、引人入胜。当然,这也跟瓦莱丽喜欢孩子、熟知孩子的内心有关。她在澳大利亚和英国当过老师,写出了许多让孩子们爱不释手的故事。瓦莱丽还喜欢到世界各地旅行,把旅行中的五彩心情都变成了斑斓有趣的书。她一定想过:“要是我有一把飞天扫帚就好啦,想去哪儿就去哪儿!”
科奇·保罗
画出了女巫温妮的科奇·保罗有一个让人羡慕的童年—整天在非洲的韦尔德草原上无拘无束地玩耍,难怪他有这么充沛的想象力!更何况,科奇·保罗还刻苦地学习了美术和影视动画,努力让自己成为“世界上伟大的肖像画家”。为了画出孩子们喜欢的作品,科奇·保罗经常去学校,在和孩子们的交往中激发创作灵感。科奇·保罗和两个孩子住在英国的牛津,不过每到夏天,他们会去希腊享受一下爱琴海上灿烂无比的阳光。
任溶溶
一个精通俄文、英文、意大利文、日文等多种文字的翻译家,一个写出过很多儿童诗歌、童话、儿童小说的好玩儿的作家。一个得过国际儿童读物联盟翻译奖、亚洲儿童文学奖、陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖……等一连串奖的可爱的老先生。他总是生活得特别带劲儿,像挥动魔法棒的女巫温妮那样,兴致勃勃地去经历生活中的每一件事。
瓦莱丽·托马斯的故事简单有趣,充满了原创的幽默感!
——美国《出版者周刊》
科奇·保罗的绘画充满活力,虽然画面上有许多黑色,女巫温妮的房子也到处黑漆漆的,但颜色的变化还是能让读者清楚地看到每个元素。这是一本有趣又生动的书,可以激发出孩子解决问题的创造力。
——美国《学校图书馆期刊》
这是一个很棒的故事,有生动的角色(温妮真是一点也不可怕的女巫),还有卡通风格的绘图,这些作品一定会大卖!
——美国《儿童文学》年刊
这是一些可供大家分享的有意思的故事。当你阅读它的时候,肯定会被图画中那些非常美妙的细节和生动有趣的地方所吸引。
——《英国书讯》杂志
非常搞怪的插图和生动有趣的故事情节,大声朗读这些获奖作品,让人身心愉快。
——英国《父母参考》杂志
每一次阅读的时候,孩子都会在插图中发现一些新的有趣的细节。
——英国《父亲》杂志
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价