• 安娜·卡列尼娜(上下)(精)
  • 安娜·卡列尼娜(上下)(精)
  • 安娜·卡列尼娜(上下)(精)
  • 安娜·卡列尼娜(上下)(精)
  • 安娜·卡列尼娜(上下)(精)
  • 安娜·卡列尼娜(上下)(精)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

安娜·卡列尼娜(上下)(精)

正版保证 新华库房直发 可开电子发票 七天无理由退货让您购物无忧

82.9 6.5折 128 全新

库存3件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者列夫·托尔斯泰

出版社陕西师范大学出版社

ISBN9787569517323

出版时间2020-08

装帧精装

开本16开

定价128元

货号30952446

上书时间2024-10-11

弘文图书专营书城

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
    列夫·托尔斯泰(1828-1910),俄国小说家、评论家、剧作家和哲学家。托翁是一位多产作家,也是世界认可的伟大的作家之一。同时也是非暴力的基督教无政府主义者和教育改革家。托尔斯泰出身于名门贵族,享受着优越的家庭条件。他一岁半丧母,九岁丧父,由姑妈抚养长大。
    托尔斯泰自幼就开始接受典型的贵族家庭教育。但是他并不喜欢上流社会的生活,他将全部精力与情感寄托于文学创作。他的作品多描写俄国革命时期的人民的顽强抗争,因此被称为“俄国十月革命的镜子”。列宁曾称赞他创作了世界文学中“流”的作品。其代表作有《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《一个地主的早晨》等。

目录
第一部
第二部
第三部
第四部
第五部
第六部
第七部
第八部

内容摘要
托尔斯泰经典代表作,“一部尽善尽美的艺术杰作”本书讲述了贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、伏伦斯基的冷漠和自私面前碰得头破血流,终是落得卧轨、陈尸车站的下场。庄园主列文反对土地私有制,抵制资本主义制度,同情贫苦农民,却又无法摆脱贵族习气而陷入无法解脱的矛盾之中。矛盾的时期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书在矛盾的漩涡中颠簸。这部小说是新旧交替时期紧张惶恐的俄国社会的写照。
该书通过女主人公安娜追求爱情的悲剧和列文在农村面临危机而进行的改革与探索这两条线索,描绘了俄国从莫斯科到外省乡村广阔而丰富多彩的图景,先后描写了150多个人物,是一部社会百科全书式的作品。

主编推荐
"★托尔斯泰里程碑式巨著,十九世纪欧洲现实主义文学桂冠之作。《纽约时报》与美国《读者文摘》联合组织票选的十部经典名著之一!★同名影视剧曾获奥斯卡、金球奖多项提名与奖项。
★随书附赠定制笔记本、精美书签。本书为精装全译版;封面为双色系,更具亮点。封面设计精美雅致,内文简洁大气,全新包装打造,极具收藏意义。"

精彩内容

  幸福的家庭每每相似,不幸的家庭各有各的苦情。
  奥布朗斯基家里一切都乱了套。妻子发现丈夫和以前的法籍女家庭教师有私情,就向丈夫声明,不能再跟他一起过下去了。这种状况已经持续了三天。在这样的状况下,不仅夫妻两人,而且一家大小,上上下下,都感到非常难受。他们都觉得生活在一起没有意思,觉得他们这奥布朗斯基一家大小、上上下下的关系还不如随便哪一家客店里萍水相逢的旅人。妻子在房里不出来,丈夫已有两天多不在家。孩子们在家里到处乱跑,就像丢失的孩子。英籍女家庭教师跟女管家吵了架,写了信请朋友给她另找位置;厨师昨天午餐时候就走掉了;做下手的厨娘和车夫也都提出要辞工。
  在口角之后第三天,司捷潘?阿尔卡迪奇?奥布朗斯基公爵(社交界都叫他小名司基瓦)在惯常的时间,也就是早晨八点钟醒来,不是在妻子的卧室里,而是在自己的书房里,在上等山羊皮沙发上。他把保养得很好的肥胖身子在弹簧沙发上翻转了一下,紧紧抱住枕头的另一头,将脸贴在枕头上,似乎还想再睡上很久,可是他忽然一骨碌爬起来,坐在沙发上,睁开眼睛。
  “哦,哦,是怎么来着?”他回想着梦境,在心里说,“哦,是怎么来着?对了!是阿拉宾在达姆施塔特举行宴会;不,不是在达姆施塔特,而是在美国的什么地方。对了,不过达姆施塔特就在美国。对了,阿拉宾在玻璃桌子上设宴,连桌子也唱起。不是,而是更好听的什么歌曲,还有一些小小的长颈玻璃瓶,玻璃瓶原来都是女人。”他回想道。
  奥布朗斯基的眼睛放射出快活的光彩。他微微笑着沉思默想起来:“是啊,真有意思,太有意思了。梦里还有很多妙事,不过用言语是说不出来的,而且一醒来连想也想不清楚了。”他看到一幅呢绒窗帘边上透进来一缕阳光,便快活地把两条腿从沙发上耷拉下来,用脚去找妻子绣了花的那双金色鞣皮拖鞋(那是去年给他的生日礼物),而且依照他九年来的习惯,不等起床,就朝他在卧室里挂晨衣的地方伸过手去。这时他才猛然想起来,他不是睡在妻子的卧室里,而是睡在书房里。想起自己为什么不睡在卧室里,而睡在书房里,他脸上的笑容消失了,皱起眉头。
  “唉,唉,唉!咳!……”他回想起一切种种,叹起气来。于是他的脑海里又出现了他和妻子口角的详情细节、他的尴尬情形和他自己铸成的、最使人伤心的过错。
  “是啊!她不肯原谅,也不可能原谅。而且最糟糕的是,一切都是我的过错——是我的过错,却也不能怪我。可悲之处就在这里。”他想道,“唉,唉,唉!”他回想起这次口角中最使他难堪的场面,灰心绝望地叹起气来。
  最不愉快的是开头那一会儿,那时他从剧院回来,欢欢喜喜、高高兴兴,手里拿着给妻子的一个老大的梨子,在客厅里没有找到妻子,奇怪的是,在书房里也没有找到她,最后却看到她在卧室里,手里拿着那封倒霉的、露了底儿的信。
  她,这个一向心事重重、忙忙碌碌,而且他认为头脑非常简单的陶丽,一动不动地坐着,手里拿着信,带着恐怖、绝望和愤怒的神情看着他。
  “这是什么?这?”她指着信,问道。
  在回想这事的时候,像常有的情形一样,使他懊恼的主要倒不是事情本身,而是他怎样应付妻子这话。
  他这时的情形,正是人干了非常可耻的事突然被揭穿时的情形。他不善于装扮一副脸相,以应付他的过错暴露后面对妻子时的局面。他没有表示委屈,没有否认,没有申辩,没有请求原谅,甚至也不是蛮不在乎——不管怎样,都要比他的做法好呀!——他的脸上竟完全不由自主地(奥布朗斯基一向喜欢生理学,他认为这是“大脑反射”),完全不由自主地浮现出那种习惯的、和善的因而是一种很傻的笑。
  他怎么也不能原谅自己这种傻笑。陶丽一看到这种笑,就像被戳了一刀似的,浑身打起哆嗦,发作起来,暴跳一阵,说了一大串难听的话,就从房间里跑了出去。从此就不愿意看到丈夫了。
  “怪就怪这种傻笑。”奥布朗斯基想道。
  “可是有什么办法呢?有什么办法呢?”他灰心丧气地自言自语,自己却也无法回答。
  二  奥布朗斯基是一个以诚对己的人。他不能欺骗自己,不能让自己相信他已经悔恨自己的行为。他这个三十四岁的风流美男子,不再爱一个只比他小一岁,已经是五个活着、两个死去的孩子的母亲的妻子,对此他并不后悔。他后悔的只是没有去想更好的办法把妻子瞒住。不过他还是深深感觉到自己处境的困难,而且也心疼妻子、心疼孩子、心疼自己。他要是早知道这事会使妻子如此伤心,也许他会想出更好的办法把自己的罪过遮盖住,瞒过妻子。他从来没有认真考虑过这个问题,但他模模糊糊地感觉到妻子早已猜到他对她不忠诚,只是睁一只眼,闭一只眼罢了。他甚至以为,她这个年老色衰,已经毫无风姿、毫无魅力,只是一窝孩子的好母亲的普通女人,应该通情达理,不计较什么。谁知完全不是这样。
  “唉,糟透了!咳,咳,咳!糟透了!”奥布朗斯基一再地唉声叹气,再也想不出什么法子,“这事没闹出来之前,这一切有多么好,我们过得多么好呀!她有了几个孩子,心满意足,欢欢喜喜,我什么也不干涉她,随她怎样照管孩子,料理家务。是的,她是我们家的家庭教师,这不大好。真不好!勾搭自己家里的家庭教师,是有点儿不像话,有点儿下流。可她是一个什么样的家庭教师呀!(他十分真切地想起那滴溜溜的黑眼睛和她的笑容。)不过她在我们家里的时候,我一点也没有放肆呀。最糟糕的是,她已经……简直就像是存心叫我过不去!咳,咳,咳!可是有什么办法,有什么办法呀?”

媒体评论
"《安娜•卡列尼娜》是一部尽善尽美的艺术杰作,现代欧洲文学中没有一部同类的东西可以和它相比。
——俄国作家 陀思妥耶夫斯基
托尔斯泰的影响如激流出自天国的中心。托尔斯泰的思想孕育着20世纪的各种精神活动。
——奥地利小说家 茨威格
我花了个星期把《安娜•卡列尼娜》一连读了三遍。越读越有新发现。这部鸿篇巨制充满形形色色的谜团和暗示。就像暗藏机关的箱子,大世界里有小世界,小世界里还有更小的世界。这些世界错综复杂地形成一个宇宙,始终在那里等待读者发现。此前我仅仅理解其中很小一部分。可是如今我能清醒地看透并理解托尔斯泰这位作家在此想阐述什么,希望读者读取什么,寓意如何有机地结晶为小说,小说中哪些东西最终又凌驾于作者之上。
——村上春树 《眠》"

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP