正版保障 假一赔十 电子发票
¥ 17.88 2.6折 ¥ 69 全新
仅1件
作者李长栓
出版社中国对外翻译出版公司
ISBN9787500162643
出版时间2021-07
装帧平装
开本16开
定价69元
货号90D50CD1BECB4E4093F
上书时间2024-09-30
《北外高翻笔译课(英译汉)》首次全面呈现了北京外国语大学高级翻译学院教学团队积十余年之功建立的笔译教学框架。
北外高翻笔译课共两个学期,*学期教学旨在发展学生各项基础能力;第二学期侧重培养学生在各专业领域的综合实践能力。
《北外高翻笔译课(英译汉)》编写据此分为两大部分,忠实反映了北外高翻学院笔译课堂的整体面貌。
作者李长栓精选了2017—2019学年英汉笔译教学材料及附带详细注释的参考译文,通过重现教师、助教、同学切磋译文等形式,生动呈现了翻译训练(译文优化)的全过程,具有很强的实践指导意义。
《北外高翻笔译课(英译汉)》内容角度新颖,不落窠臼,填补了翻译实操类图书的空白,适合广大翻译学习者、研究者和爱好者学习研读。
使用人群:适合广大翻译学习者、研究者和爱好者学习研读
北外资深名师重磅力作,在翻译界广受好评。
作者李长栓是北外高翻学院教授、副院长,也是豆瓣评分8.3、畅销书《非文学翻译理论与实践》的作者,在翻译界广受好评
首次揭秘高翻课堂精华,首次揭秘外语达人的修炼过程
号称北外“*难考”的高翻学院培养了无数翻译官,《北外高翻笔译课(英译汉)》精选北外英汉笔译课的真实教学材料,首次揭秘外语达人的修炼过程。
内容新颖循序渐进
《北外高翻笔译课(英译汉)》以北外高翻教学模式为依托,强调6大核心能力,包含精心润色的参考译文、考证详实的参考资料、师生讨论的思想碰撞,以及译文优化的全程记录。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价