• 汉英语言对比概论/商务馆对外汉语专业本科系列教材
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汉英语言对比概论/商务馆对外汉语专业本科系列教材

15.97 2.9折 56 九品

仅1件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者潘文国 编

出版社商务印书馆

出版时间2010-12

版次1

装帧平装

货号A1

上书时间2024-12-15

图书-天下的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 潘文国 编
  • 出版社 商务印书馆
  • 出版时间 2010-12
  • 版次 1
  • ISBN 9787100071581
  • 定价 56.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 431页
  • 正文语种 简体中文,英语
【内容简介】
  《汉英语言对比概论》是普通高校对外汉语专业本科生使用的教材,也可供相关专业学生和汉英语言对比爱好者使用、参考。 “汉英语言对比”是一门为对外汉语专业本科学生开设的专业拓展课程。全书主要介绍汉英语言对比的基本理论和方法,并从宏观和微观两方面系统地分析汉语和英语在语音、词汇、语法、篇章和语用、修辞和语言文化方面的异同。本教材既注重为学生将来的教学和科研工作提供参考,又注重培养学生运用汉英对比的方法进行对外汉语教学研究、翻译研究和汉语本体研究的能力。 
【作者简介】


潘文国,男,1944 年 9 月生。华东师范大学终身教授、博士生导师。华东师范大学校务委员会委员、应用语言研究所所长。中国英汉语比较研究会会长、中国音韵学研究会理事、上海语文学会副会长、上海翻译家协会理事。华东师大对外汉语学科创始人和学科带头人。

潘文国先生是国内外著名语言学家、中英双语专家,在汉英对比研究、汉语字本位理论、汉语等韵理论、汉语构词法史、中外命名艺术、西方翻译理论、哲学语言学、对外汉语学等方面均具重要影响。他的研究以‘博通古今‘‘兼赅中外‘为特色,在学界独树一帜。已出版专著9部、译著5部、编著10余部,发表论文170余篇。



【目录】
第一章  导论
第一节 汉英语言对比的意义
第二节 汉英语言对比的历史与发展
第三节 汉英语言对比的内容
第四节 汉英语言对比的方法和步骤
第五节 汉英语言对比课程的学习要求
第二章 汉英语音对比
第一节 语音系统的基本特征
第二节 音位系统对比
第三节 超音段音位对比
第四节 节奏与韵律对比
第三章 汉英文字对比
第一节  表意性质的汉字和表音性质的英文
第二节 汉语的字法与英语的词法
第三节 汉英文字的发展和改革
第四章 汉英词汇对比
第一节 词汇的输入与输出
第二节 构词法对比
第三节 词义对比
第四节 近义词、反义词对比
第五节 熟语格式对比
第五章  汉英语法对比
第一节 基本语法特征对比
第二节 语言基本单位对比
第三节 句子结构对比
第四节 语序的宏观对比
第五节 虚词对比
第六章 汉英篇章与语用对比
第一节 意合与形合
第二节 汉语的主体意识与英语的客体意识
第三节 语篇粘连性对比
第四节 语篇连贯性对比
第五节 言语行为对比
第七章 汉英修辞与语言文化对比
第一节 常用修辞手段对比
第二节 颜色词对比
第三节 动植物喻词对比
第四节 委婉语对比
第五节 拟声词对比
主要参考文献
后记
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP