未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)
¥
30.36
7.6折
¥
40
九品
仅1件
作者[美]迈克尔·H.普罗瑟(Michael H.Prosser) 著;何道宽 译
出版社北京大学出版社
出版时间2013-10
版次1
装帧平装
货号A3
上书时间2024-12-16
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
[美]迈克尔·H.普罗瑟(Michael H.Prosser) 著;何道宽 译
-
出版社
北京大学出版社
-
出版时间
2013-10
-
版次
1
-
ISBN
9787301229217
-
定价
40.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
281页
-
字数
319千字
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》初版于1978年,是跨文化传播学的奠基作之一。
《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》的触媒是美、日两国学者和业界人士为期九天的跨文化研讨会,其酵母却是普罗瑟教授的深厚学养。
《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》分四部,共十六章,外加一篇绪论。前三部是理论篇,第四部是对研讨会的逐日记述和深刻批判。理论篇是跨文化传播学各派理论的综合,简明扼要。第四部内容丰厚,记述翔实,批判入理。
《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》引领读者浏览哲学家、人类学家、心理学家和传播学家的理论珠玑,轻松愉快地出入跨文化传播学的宏伟殿堂。
- 【作者简介】
-
迈克尔·H.普罗瑟(MichaelH.Prosser),是美国弗吉尼亚大学荣修教授、美国跨文化传播学奠基人之一,曾任国际跨文化教育、培训及研究会会长,曾在世界各地和中国多所大学执教。
普罗瑟教授撰写和编著的作品共17种,要者有《民族和人民的跨文化交流》《文化对话:跨文化传播导论》《外交话语:联合国的国际冲突》《公民话语:多元文化主义、文化多样化与全球传播》等。
普罗瑟教授的人生理想是成为世界公民。他到过69个国家,以“家长”的身份接待过众多外国学生。他的桃李遍布五大洲,数以万计,他的中国学生数以千计。他是中国人民的老朋友,在中国执教十余年,与中国学者合作编著跨文化传播和跨文化交际领域的著作。
普罗瑟教授积极参加中国跨文化传播学的学科建设。十几年来,他一直活跃在中国跨文化交际研究会中,两次荣获该会授予的杰出贡献奖,还曾经荣获上海外国语大学和北京语言大学“杰出访问教授”称号。
- 【目录】
-
总序
中文版序
译者序
第二次印刷前言
初版序
致谢
绪论传播与文化的基本概念
第一节传播与文化都是过程
第二节无论愿意与否,我们都在传播
第三节我们通过传播对文化产生影响
第一部跨文化传播的基本议题
第一章相似性和差异性,冲突和控制
第一节研究跨文化传播的主要理由
第二节“传播”与“文化”:意义显豁的西方字眼和意义含蓄的东方字眼
第三节我们需要关于文化异同的平衡理论
第四节传播和文化的冲突根深蒂固
第五节早期和平队志愿者面临的传播冲突和文化冲突
第六节传播控制和文化控制反映人类的主要境遇
小结
第二章技术、稳定和变迁,帝国主义和文化依附
第一节技术是20世纪的形而上表征
第二节技术进步不可逆转,并呈几何级数发展
第三节技术的指令是“欲望与消费”
第四节当代社会受技术驱动,从病原上看是令人恐惧的
第五节文化稳定和文化变迁:哪一个更危险?
第六节生存是文化的关键价值
第七节稳定和变迁处在常恒不断的冲突之中
第八节三类文化:补益后辈的文化、共济文化和补益前辈的文化
第九节过度的稳定和过度的变迁能避免吗?
第十节文化传播的固有属性是文化帝国主义吗?
小结
第二部传播要素
第三章讯息
第一节如果没有讯息,其他传播要素就没有必要存在了
第二节背景和话题与讯息关系密切
第三节讯息需要焦点清晰的互动
第四节传播者的地位影响讯息
第五节讯息有多种功能
第六节讯息的形式和形态有多种表现方式
第七节我们的讯息强有力地影响着我们的跨文化传播
第八节对讯息的选择和控制成为传播和文化的重要方面
第九节集体讯息的接收者可以用几种方式来划分
第十节宣传的功能是控制文化内的讯息和文化间的讯息
第十一节对1970年入侵柬埔寨事件中的反文化宣传的控制
小结
第四章传播参与者的分层集合:一个模型
第一节自我传播凸显我们的文化特性
第二节人际传播是焦点清晰的互动
第三节文化传播使差异凸显
……
第三部文化要素和文化传播
第四部文化交流者在对话:对美国文化和日本文化的观察
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价