• 日瓦戈医生(我们奋斗一生,不是为了改变世界,而是为了不被世界改变!诺贝尔文学奖作品 加缪 赫胥黎 毛姆推荐)(读客经典文库)
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

日瓦戈医生(我们奋斗一生,不是为了改变世界,而是为了不被世界改变!诺贝尔文学奖作品 加缪 赫胥黎 毛姆推荐)(读客经典文库)

21.59 4.1折 52.9 九品

仅1件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[苏]帕斯捷尔纳克

出版社江苏凤凰文艺出版社

出版时间2020-02

版次1

装帧其他

货号A3

上书时间2024-11-08

图书-天下的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 [苏]帕斯捷尔纳克
  • 出版社 江苏凤凰文艺出版社
  • 出版时间 2020-02
  • 版次 1
  • ISBN 9787559440549
  • 定价 52.90元
  • 装帧 其他
  • 开本 32开
  • 纸张 纯质纸
  • 页数 608页
  • 字数 484千字
【内容简介】
  日瓦戈虽是富商之子,但十岁就成了孤儿,动荡的生活与动荡的年代带给日瓦戈的是双重精神压迫,他的青春在苦难中慢慢耗尽……

  《日瓦戈医生》是对历史的诗意回望和反思,1958年作者因“在现代抒情诗和伟大的俄罗斯叙事文学领域中所取得的杰出成就”获得诺贝尔文学奖。
【作者简介】
  [苏]鲍里斯·帕斯捷尔纳克(1890—1960)

  1958年诺贝尔文学奖获得者

  出生在一个犹太艺术家庭,由于父亲是莫斯科著名画家,并为托尔斯泰作品画过插画,鲍里斯·帕斯捷尔纳克接触过很多当代文学艺术界名家,对其思想和文学创作产生深远影响。1956年莫斯科当局拒绝出版《日瓦戈医生》,1957年却在意大利成为畅销书,引起世界文坛的轰动。

  1958年帕斯捷尔纳克凭借《日瓦戈医生》获得诺贝尔文学奖,但因受到国内舆论的反对,他不得不拒绝接受此项荣誉,并在“痛苦与孤寂中度过他苦难一生中的zui后两年”。

  译者简介

  力冈,苏俄文学翻译家,翻译了近七百万字的苏俄文学作品,主要译作有《日瓦戈医生》《安娜·卡列尼娜》《复活》等。

  冀刚,华东师范大学教授,从事俄语翻译多年。
【目录】
  第yi部

  第yi章 五点钟的快车 003

  第二章 另一境地的少女 022

  第三章 斯文季茨基家的圣诞舞会 068

  第四章 大势所趋 099

  第五章 告别旧时代 139

  第六章 在莫斯科过的一个冬天 177

  第七章 旅途中 224

  第二部

  第八章 到 达 275

  第九章 瓦雷金诺 299

  第十章 大路上 330

  第十一章 林中战士 352

  第十二章 山梨树 376

  第十三章 带雕像的房子对面 400

  第十四章 重返瓦雷金诺 443

  第十五章 结 局 489

  第十六章 尾 声 527

  第十七章 日瓦戈的诗 542

  附录一 帕斯捷尔纳克大事记 590

  附录二 《日瓦戈医生》创作历程 592

  附录三 “拒绝”诺贝尔文学奖 594
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP