¥ 0.95 九品
仅1件
作者唐静 著
出版社群言出版社
出版时间2018-03
版次1
装帧平装
货号32601
上书时间2024-11-29
《考研英语拆分与组合翻译法》是北京新东方学校考研英语一线教师、考研英语翻译主讲唐静老师的代表作,上市十余年,数次改版。他在书中提出了“拆分+组合”的翻译方法,提高了翻译的可操作性,把艰涩的英语切换成简单的中文,让成千上万的考生在较短的时间内掌握考研翻译的规律和方法。
本书首先讲解翻译基础知识和翻译技巧,之后运用“拆分+组合”的翻译方法,深入浅出地剖析了1997-2018年考研翻译真题的难点和应对策略,提供了详尽的解析和全文参考译文;本书还分析讲解了考研英语(二)的答题技巧,对2010-2018年考研英语(二)的真题进行了剖析,附全文参考译文,使参加英语(一)和英语(二)的考生都能获得有针对性的指导,帮助考生系统掌握翻译知识,从容应对考研翻译,是取得考研英语高分的理想参考用书。
全书英语(一)真题原文均配有外教录音,英音朗读,纯正地道,登录封面提供的下载链接或扫描封底的二维码即可下载或在线试听,有助于考生边听音,边理解,再翻译,符合输入—理解—输出的语言学习规律。本书附赠1990-1996年考研英语(一)的翻译真题解析PDF版及180元新东方在线考研辅导课程。
唐 静:新东方功勋教师,思雅达翻译社董事长,原北京理工大学外国语学院教师。英语语言文学硕士,主要研究方向为翻译理论与实践。拥有丰富的大学英语和专业英语教学经验,以笔译实践见长。在新东方工作近十五年。主要作品有:《新东方双语书话译丛》、《考研英语拆分与组合翻译法》和《考研英语(二)高分翻译》。
新浪微博:@唐静XDF 微信公众号:唐静XDF
第一部分 基础训练
第1章 考研翻译基础知识 1
第一节 考研翻译简介 /2
第二节 考研翻译的评分标准 /4
第三节 考研翻译最快入门方法——做!动手,做翻译! /6
第四节 考研翻译的考试要点 /9
第2章 三大结构及其翻译方法 11
第一节 定语从句 /12
第二节 拆分与组合——长难句的最简解决方案 /14
第三节 状语从句 /17
第四节 被动结构 /23
第二部分 强化提高
第3章 常见结构及翻译 29
第一节 如何修改译文 /30
第二节 名词性从句的翻译 /35
第三节 倒装结构的翻译 /41
第四节 插入结构的翻译 /42
第五节 强调结构的翻译 /46
第六节 比较结构的翻译 /49
第七节 否定结构的翻译 /53
第三部分 考研翻译真题拆分与组合详解
第4章 考研英语(一)英译汉真题拆分与组合详解 63
1997年英译汉试题及详解 /64
1998年英译汉试题及详解 /73
1999年英译汉试题及详解 /82
2000年英译汉试题及详解 /91
2001年英译汉试题及详解 /100
2002年英译汉试题及详解 /110
2003年英译汉试题及详解 /118
2004年英译汉试题及详解 /125
2005年英译汉试题及详解 /134
2006年英译汉试题及详解 /141
2007年英译汉试题及详解 /150
2008年英译汉试题及详解 /157
2009年英译汉试题及详解 /164
2010年英译汉试题及详解 /171
2011年英译汉试题及详解 /179
2012年英译汉试题及详解 /186
2013年英译汉试题及详解 /193
2014年英译汉试题及详解 /202
2015年英译汉试题及详解 /208
2016年英译汉试题及详解 /215
2017年英译汉试题及详解 /221
2018年英译汉试题及详解 /228
第5章 考研英语(二)英译汉突破方法与逐句精解 235
第一节、英语(二)翻译简介 /236
第二节、英语(二)英译汉突破方法 /237
第三节、2010年英译汉真题逐句精解 /242
第四节、2011年英译汉真题逐句精解 /250
第五节、2012年英译汉真题逐句精解 /256
第六节、2013年英译汉真题逐句精解 /262
第七节、2014年英译汉真题逐句精解 /268
第八节、2015年英译汉真题逐句精解 /275
第九节、2016年英译汉真题逐句精解 /281
第十节、2017年英译汉真题逐句精解 /287
第十一节、2018年英译汉真题逐句精解 /293
第6章 考研英语(一)英译汉真题全文译文 299
参考书目 314
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价