战斗的海狸:西蒙娜.波伏娃评传(法国 萨乐娜芙著)(平装16开440页厚本)
¥
7.75
1.7折
¥
45
九五品
库存2件
作者[法]萨乐娜芙 著;黄荭、沈珂、曹冬雪 译
出版社作家出版社
出版时间2009-05
版次1
装帧平装
上书时间2024-09-26
商品详情
- 品相描述:九五品
-
全新书,无塑封,内页如新,封面书边有小褶皱
图书标准信息
-
作者
[法]萨乐娜芙 著;黄荭、沈珂、曹冬雪 译
-
出版社
作家出版社
-
出版时间
2009-05
-
版次
1
-
ISBN
9787506347471
-
定价
45.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
440页
-
字数
500千字
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
“战斗的海狸”:1939年西蒙娜。德.波伏瓦在一张小照片背面的写下的这几个字就像一个许诺,描绘了她在私人和公共生活领域同样一丝不苟的人生规划。
战后、冷战时期、反殖民时期的政治冲突把她推向激进,思想中几乎没有怀疑、宽容和妥协的余地。她作品的大获成功,《第二性》在并非全是女性的读者那里引起的全球性反响,勾勒出了她的形象,之后《回忆录》让这一形象更加鲜明。一个被她塑造、由她掌控、清晰明确的形象。有时候缺少一个狂热的、被生活的热忱和虚无的恐惧所困扰的女人内心的种种矛盾。
描绘西蒙娜·德·波伏瓦作为“战斗的海狸”的形象,同时也意味着在讲述20世纪,这个“极端的世纪”。一个彻底对抗的世界,法国知识分子在其中还有一个角色可以扮演,那就是“伟大的良知”,慷慨激昂、不屈不挠,有时到了盲目的境地。种种伟大意识形态的破灭、欧洲霸权的终结、全球化都标志着我们进入了一个完全不同的世界。但重读西蒙娜.德.波伏瓦火热的作品,我们不禁扪心自问:把对绝对的热衷让位于一种对她曾经直面的大问题没有给出答案的相对主义,我们是否该因此而沾沾自喜?
- 【作者简介】
-
达妮埃尔·萨乐娜芙,(1940—)法国作家,巴黎高等师范学院毕业,曾任巴黎十大文学教授多年,费米娜奖评委,《世界报》、《欧洲信使》、《现代》等报刊杂志特约撰稿人,发表著作三十余部,有小说、戏剧、散文、游记、论著,多次获法国和欧洲的文学大奖,如小说《古比奥之门》获勒诺多奖(1980),她本人因文学成就获法兰西学院大奖(2005),小说《弗拉加》获让·吉奥诺大奖(2005),戏剧《毕竟》获玛格丽特·杜拉斯大奖(2006),传记《战斗的海狸》荣膺欧洲文学奖(2008)。
作品:
《阿姆斯特丹之旅,或交谈的法则》(1977)
《古比奥之门》(1980)
《一个寒冷的春天》(1983)
《幽灵生活》(1986)
《罗马,换言之》(1986)
《夫妻谈话》(1987)
《永别》(1988)
《逝者的馈赠》(1991)
《途经东方》(1991)
《城与城》(1991)
《废墟的原则》(1991)
《魔鬼的三分钟》(1994)
《死亡信札》(1995)
《强暴》(1997)
《爱情》(2002)
《我们的法兰西之爱》(2002)
《上帝.com》(21303)
《弗拉加》(2005)
《我们,我们不爱读书》(2009)
译者简介:
黄荭,南京大学文学博士,巴黎第三大学一新索邦文学博士,南京大学法:语系副教授。著有《杜拉斯和亚洲》(法国,2007)、《经过》(2009),主编。《圣艾克絮佩里作品》全集(2008),编著《法语阅读理解·文化卷》(2002),主要译作:《梦》、《外面的世界Ⅱ》、《凡尔赛宫的小阳伞》、《玫瑰的回忆》、《小王子》、《人类的大地》、《花事》、《然而》、《解读杜拉斯》、《爱如何降临》、《对面的疯子》等。
沈珂,南京大学法语系博士研究生,已出版译作《希特勒时代的柏林》、《音乐教师和音乐神童》、《领事之子》。
曹冬雪,南京大学法语系硕士研究生,已出版译作《婚礼蛋糕》。
- 【目录】
-
中文版序
引言波伏瓦的肖像:“战斗的海狸”
第一章我背负着上帝行走
第二章我们的额头上写着孪生子的标记
第三章秋波互送的魔力
第四章时光破碎,大地进裂,我变了
第五章恐惧、愤怒、无能为力
第六章我真正的位置、温暖的位置,就在您爱意融融的胸口
第七章后世,我不在乎,几乎不在乎
第八章我年近半百:很快一切都将消失
第九章去亲眼看一看行进中的革命
第十章我的内心有另一个我在哭泣
第十一章他的死让我们分离,我的死却无法让我们再相聚
结语若用一句话来概括
译后记三重奏、四重奏、蓝调芝加哥
附录一西蒙娜.德。波伏瓦作品列表
附录二让-保尔·萨特作品列表
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价