• 周克希译文集·追寻逝去的时光(第1卷):去斯万家那边
  • 周克希译文集·追寻逝去的时光(第1卷):去斯万家那边
  • 周克希译文集·追寻逝去的时光(第1卷):去斯万家那边
  • 周克希译文集·追寻逝去的时光(第1卷):去斯万家那边
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

周克希译文集·追寻逝去的时光(第1卷):去斯万家那边

41 9.8折 42 八五品

仅1件

河北衡水
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust) 著;周克希 译

出版社华东师范大学出版社

出版时间2012-10

版次1

装帧平装

货号B23外

上书时间2024-05-17

北北书屋

已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 [法]马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust) 著;周克希 译
  • 出版社 华东师范大学出版社
  • 出版时间 2012-10
  • 版次 1
  • ISBN 9787561794999
  • 定价 42.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 459页
  • 字数 377千字
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 周克希译文集
【内容简介】
  《周克希译文集·追寻逝去的时光(第1卷):去斯万家那边》是一本非常现实的书,不过,为了模拟不由自主的回忆,在一定程度上借用了川忆往事的形式,从而使它有了优雅的形态,有了茎秆作依托。……托在茎秆上的那一切,都是现实的,充满激情的,书里的我和您所认识的我很不一样,而且,远不像您所认识的我这么差劲,人家不会再老是说他“优雅”啊,“细腻”啊,而是会感觉到他是活生生的,实实征征的。
【作者简介】
  马塞尔·普鲁斯特(1871-1922),出生在巴黎一个艺术气氛浓厚的家庭,但从小就因哮喘病而被“逐出了童年时代的伊甸园”。他的气质是内向的,敏感到了近于病态的程度。他受外祖母和母亲的熏陶,喜欢塞维涅夫人、乔治,桑和英国维多利亚时代的一些作家;他又受中学老师的影响,推崇十七世纪的法国古典作品。他倾心于圣西门、巴尔扎克、波德莱尔和福楼拜;一度还热衷于英国作家约翰·拉斯金论述建筑和艺术的作品。从中学毕业到父母去世的这段时间(1889-1905),普鲁斯特经常出入上流社会的社交圈(对此他后来颇感愧疚,但这段经历毕竟让他有充裕的时间和很好的机会,对日后作品中的人物作了细致而独到的观察),为报刊撰写有关贵族沙龙生活的专栏文章,发表评论、小说和随笔,模仿心仪的作家写些习作,还按照母亲建议的直译原则,字斟句酌地翻译了拉斯金的两部著作《亚眠的圣经》和《芝麻与百合》。他周围的熟人都以为小马塞尔只是写着玩玩。然而,他不断地做笔记,积累素材,1896-1900年间断断续续在练习本上写下了自传体长篇小说《让,桑得伊》的草稿。直到1950年(作者去世二十八年以后)人们整理普鲁斯特留下的一大堆文件时,无意间发现了《让·桑得伊》的手稿,才于1952年汇集出版。在这部作品中,我们已经可以找到《追寻逝去的时光》中的不少特征。一些使普鲁斯特魂牵梦萦的场景,日后会以更为完美的形式写下,而在这里已经初露了端倪。
【目录】
第1部贡布雷
第2部斯万的爱情
第3部地方与地名:地名
梗概
附录:译文版泽序
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP