• 实用语篇翻译:英汉双向(第二版)
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

实用语篇翻译:英汉双向(第二版)

36.8 6.2折 59.8 全新

库存8件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者彭萍 主编

出版社中国宇航出版社

出版时间2022-11

版次1

装帧其他

货号9787515921198

上书时间2024-11-22

尚贤文化郑州分店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 彭萍 主编
  • 出版社 中国宇航出版社
  • 出版时间 2022-11
  • 版次 1
  • ISBN 9787515921198
  • 定价 59.80元
  • 装帧 其他
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 336页
  • 字数 400.000千字
【内容简介】
1. 包含文化、教育、政治、经济、社会、地理、历史、科技、环保、旅游、人物、叙事、散文等13个主题和文本,力求满足读者参加各种翻译考试和从事多种主题翻译的需求;
  2. 英汉互译同步讲解和练习,洞悉英汉两种语言之间的差异,使译文表达更符合语言习惯;
  3. 理论与实践有机结合,以理论指导翻译实践,强化各种翻译技巧,总结翻译规律;
  4. 结构清晰,每篇文章由四节组成:英译汉讲解(两篇)、英译汉练习(两篇)、汉译英讲解(两篇)、汉译英练习(两篇)。讲练结合,助力读者复习所学技巧,夯实翻译实践基础
【作者简介】
1. 包含文化、教育、政治、经济、社会、地理、历史、科技、环保、旅游、人物、叙事、散文等13个主题和文本,力求满足读者参加各种翻译考试和从事多种主题翻译的需求;

2. 英汉互译同步讲解和练习,洞悉英汉两种语言之间的差异,使译文表达更符合语言习惯;

3. 理论与实践有机结合,以理论指导翻译实践,强化各种翻译技巧,总结翻译规律;

4. 结构清晰,每篇文章由四节组成:英译汉讲解(两篇)、英译汉练习(两篇)、汉译英讲解(两篇)、汉译英练习(两篇)。讲练结合,助力读者复习所学技巧,夯实翻译实践基础
【目录】
Chapter 1 文化

Unit 1 英译汉讲解 /2

范例一  饮食文化 /2

范例二  视觉艺术 /5

Unit 2 英译汉练习 /10

Unit 3 汉译英讲解 /12

范例一  中国水彩画 /12

范例二  中国茶文化 /16

Unit 4 汉译英练习 /21

Chapter 2 教育

Unit 1 英译汉讲解 /23

范例一  大学生素质 /23

范例二  家庭教育的重要性 /28

Unit 2 英译汉练习 /32

Unit 3 汉译英讲解 /33

范例一  虚拟世界与教育 /33

范例二  教育改革 /35

Unit 4 汉译英练习 /39

Chapter 3 政治

Unit 1 英译汉讲解 /41

范例一  美国激进派和保守派 /41

范例二  塞浦路斯妇女的地位 /46

Unit 2 英译汉练习 /51

Unit 3 汉译英讲解 /53

范例一  和平与安全 /53

范例二  中美关系 /60

Unit 4 汉译英练习 /68

Chapter 4 经济

Unit 1 英译汉讲解 /70

范例一  欧债危机 /70

范例二  全球经济挑战 /75

Unit 2 英译汉练习 /81

Unit 3 汉译英讲解 /83

范例一  经济政策与民生 /83

范例二  国际贸易体系 /89

Unit 4 汉译英练习 /95

Chapter 5 社会

Unit 1 英译汉讲解 /97

范例一  美国社会危机 /97

范例二  中东地区的年轻人 /101

Unit 2 英译汉练习 /106

Unit 3 汉译英讲解 /107

范例一  脱贫 /107

范例二  抗疫 /111

Unit 4 汉译英练习 /115

Chapter 6 地理

Unit 1 英译汉讲解 /117

范例一  地球上的水 /117

范例二  欧亚大陆 /122

Unit 2 英译汉练习 /126

Unit 3 汉译英讲解 /128

范例一  青海湖 /128

范例二  中国的河流 /132

Unit 4 汉译英练习 /137

Chapter 7 历史

Unit 1 英译汉讲解 /139

范例一  撒哈拉的岩刻 /139

范例二  国际贸易史 /143

Unit 2 英译汉练习 /148

Unit 3 汉译英讲解 /150

范例一  丝绸之路 /150

范例二  世界与中国文明史的开端 /153

Unit 4 汉译英练习 /157

Chapter 8 科技

Unit 1 英译汉讲解 /159

范例一  深海探测 /159

范例二  5G 技术 /164

Unit 2 英译汉练习 /169

Unit 3 汉译英讲解 /171

范例一  二氧化碳到淀粉的合成 /171

范例二  深海探测与无线自供能软体机器人 /174

Unit 4 汉译英练习 /179

Chapter 9 环保

Unit 1 英译汉讲解 /181

范例一  减排与环境 /181

范例二  联合国教科文组织的环境职责 /186

Unit 2 英译汉练习 /193

Unit 3 汉译英讲解 /195

范例一  绿色经济与可持续发展 /195

范例二  展望可持续发展 /200

Unit 4 汉译英练习 /204

Chapter 10 旅游

Unit 1 英译汉讲解 /206

范例一  巴黎 /206

范例二  日内瓦 /212

Unit 2 英译汉练习 /218

Unit 3 汉译英讲解 /220

范例一  世博会 /220

范例二  天目湖 /223

Unit 4 汉译英练习 /228

Chapter 11 人物

Unit 1 英译汉讲解 /230

范例一  杰罗姆·大卫·塞林格 /230

范例二  比尔·盖茨 /236

Unit 2 英译汉练习 /240

Unit 3 汉译英讲解 /242

范例一  冰心 /242

范例二  李白 /246

Unit 4 汉译英练习 /251

Chapter 12 叙事

Unit 1 英译汉讲解 /253

范例一  蓝色的头发 /253

范例二  思嘉的心事 /258

Unit 2 英译汉练习 /263

Unit 3 汉译英讲解 /265

范例一  房东与租客 /265

范例二  家乡的湖 /268

Unit 4 汉译英练习 /271

Chapter 13 散文

Unit 1 英译汉讲解 /273

范例一  人类自画像 /273

范例二  月光下溜冰 /279

Unit 2 英译汉练习 /285

Unit 3 汉译英讲解 /287

范例一  人与时间 /287

范例二  雨后 /291

Unit 4 汉译英练习 /296

附录 A 练习参考译文 /297

主要参考文献 /324
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP