莎士比亚经典戏剧(中英对照)丛书:哈姆莱特(中英文对照全译本)
¥
12.7
4.3折
¥
29.8
全新
库存9件
作者《莎士比亚经典戏剧(中英对照)丛书》编委会 编
出版社世界图书出版公司
出版时间2009-06
版次1
装帧平装
货号9787510005961
上书时间2024-11-27
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
《莎士比亚经典戏剧(中英对照)丛书》编委会 编
-
出版社
世界图书出版公司
-
出版时间
2009-06
-
版次
1
-
ISBN
9787510005961
-
定价
29.80元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
307页
-
字数
180千字
-
正文语种
简体中文,英语
- 【内容简介】
-
丹麦王驾崩,守夜卫兵看见老王幽魂出现,告知哈姆雷特王子。而叔父克劳迪服丧未满,即娶其兄嫂继承王位。王子与幽魂对话,获知叔父谋害父王之真相,王子装疯卖傻为证实真相,导演一出老王被毒杀短剧,请新王与新后观赏,叔父当场色变,母后以为王子疯了,奥菲莉亚遭情人失踪及丧父之痛投河自杀,引起雷奥提斯心头之恨,与克劳迪王共谋比剑时涂剧毒于剑锋,酒内下毒,加害王子,不料被葛楚皇后误饮,雷奥提斯自己亦为毒剑所伤,临死告知王子真相,王子报了父仇,自己亦壮烈牺牲。
在世界文学史上,纵横千古、流芳百世而为大文豪者,有四人:希腊之荷马,意大利之但丁,英国之莎士比亚,德国之歌德。而莎士比亚的成就及对世界文坛的影响,几近家喻户晓。
大翻译家朱生豪先生以十年的时闻,惠心一志,笔译不辍,始成第一等译善。名文名译,始信不虚:惠泽学子,此功何及!
- 【目录】
-
剧中人物
第一幕
第二幕
第三幕
第四幕
第五幕
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价