方音词记:《西番译语》校雠
¥
43
3.4折
¥
128
全新
库存7件
作者彭学云 著
出版社民族出版社
出版时间2021-12
版次1
装帧平装
货号9787105165339
上书时间2024-12-18
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
彭学云 著
-
出版社
民族出版社
-
出版时间
2021-12
-
版次
1
-
ISBN
9787105165339
-
定价
128.00元
-
装帧
平装
-
开本
其他
-
页数
432页
-
字数
390千字
- 【内容简介】
-
本书为新闻出版总署“中华字库”工程9包“少数民族现行文字的搜集与整理”的子课题成果。以乾隆时期刊布的《西番译语》为语料依据。该文献所收词语采录自今四川西部地区,是当时人们交往交流重要的语言类启蒙书籍,是方言研究珍贵的历史文献资料。本书以该文献中的汉语术语词为词根,将其译为现代藏文,与文献中的相同术语词进行校雠比较,探索同一术语词在不同方言区的语音变化规律,是语音学研究方法有益的探索。
- 【目录】
-
本书分为两部分。第一部分绪言, 介绍了《西番译语》的情况以及本书的编著缘由及意义。第二部分是对《西番译语》的校讎, 对其所含《嘉绒译语》《松潘译语》《象鼻高山译语》《白马译语》《多续译语》《木里译语》《栗苏译语》《打箭炉译语》《木坪译语》共9册书每册均收录的相同的740条词语按原来的20门分类排列, 列出每条词语对应的现代藏语藏文、所属地区、原书的藏文译语以及对应的汉字记音, 从中可以比较发现语音的变化以及社会文化的变迁, 具有重要的资料价值。
内容摘要
本书为新闻出版总署“中华字库”工程第19包“少数民族现行文字的搜集与整理”的子课题成果。以乾隆时期刊布的《西番译语》为语料依据。该文献所收词语采录自今四川西部地区,是当时人们交往交流重要的语言类启蒙书籍,是方言研究珍贵的历史文献资料。本书以该文献中的汉语术语词为词根,将其译为现代藏文,与文献中的相同术语词进行校雠比较,探索同一术语词在不同方言区的语音变化规律,是语音学研究方法有益的探索。
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价