茶花女(汉译世界文学1·小说类)
¥
21.8
5.6折
¥
39
全新
库存29件
作者[法]小仲马 著;郑克鲁 译
出版社商务印书馆
出版时间2021-10
版次1
装帧精装
货号9787100199643
上书时间2024-12-15
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
[法]小仲马 著;郑克鲁 译
-
出版社
商务印书馆
-
出版时间
2021-10
-
版次
1
-
ISBN
9787100199643
-
定价
39.00元
-
装帧
精装
-
开本
大32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
247页
-
字数
158千字
- 【内容简介】
-
《茶花女》是作者小仲马根据自己的亲身经历创作而成的一部长篇小说,1848年发表后即获得巨大成功,1852年作者将小说改编为剧本,后意大利著名作曲家威尔第于1853年将其改编成歌剧,歌剧《茶花女》风靡一时,流行欧美,乃至世界各国,成为世界著名歌剧之一。小说讲述了阿尔芒和玛格丽特之间的赤诚纯真的爱情故事,作品有着浓厚的抒情色彩和悲剧气氛,读来感人至深。
- 【作者简介】
-
亚历山大•小仲马(Alexandre Dumas fils,1824—1895),法国剧作家、小说家。小仲马是个私生子。他的父亲是《基度山恩仇记》《三个火枪手》的作者大仲马。1848年小说《茶花女》的问世,小仲马一举成名。除《茶花女》外,小仲马一生还创作了10余部小说和20多部剧本,其中比较成功的小说有《珍珠夫人》《克勒蒙梭事件》,剧本有《半上流社会》《金钱问题》《私生子》等。
译者简介:
郑克鲁(1939—2020),著名法国文学专家、翻译家。1958年开始发表作品。1984年加入中国作家协会。因其在翻译领域取得的卓越成就,1987年荣膺法国文化部颁发的“文化教育一级勋章”,2008年获中国翻译作家协会授予的“中国资深翻译家”荣誉称号,2012年获“傅雷翻译出版奖”,2018年获得上海市第十四届哲学社会科学优秀成果奖(学术贡献奖)。著有《法国文学史》《法国诗歌史》《法国经典文学研究》《现代法国小说史》等,译有《第二性》《悲惨世界》《巴黎圣母院》《小王子》《笑面人》等。
- 【目录】
-
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价