¥ 10.8 2.3折 ¥ 48 全新
库存5件
作者[塞内加尔]巴帕·易卜希马·谢克 著;邓皓琛 译
出版社商务印书馆
出版时间2016-08
版次1
装帧平装
货号9787100124393
上书时间2024-11-30
当年法国是如何利用其共和国世俗学校的模式对非洲进行殖民的?难道非洲人民的独立意愿不正是一种对法国教育模式的一种回应吗?当前非洲的教育危机能够以该殖民教育模式之误来解释吗?这些都是本书试图回答的问题。
本书经过作者耐心细致的调研和深入的思考,对法国在非洲殖民战略的文化影响提出了一种全新的、扎实的且信息量巨大的解读。本书不仅揭示了法国在非洲的文化战略的存在,而且还在恰当内容的基础上,对这一战略加以重新定位、重新甄别,并对其影响进行评估。本书的研究发现,法国在非洲的这种连贯而有效的战略立足于一套经过精心挑选、充分适应时势的固定原则框架之上,使其殖民政策得以把既细致、深入和持久的思维和行为模式移植到非洲人那里去。对此,本书作者提出了一个等式:殖民=灌输。
本书内容翔实地引出了殖民战略认识论上的方法和理论。作者从社会和政治的角度,试图厘清一些提议和框架,旨在阐明一种新的教育战略,为当前非洲教育的危机提供解决之道。
巴帕·易卜希马·谢克,塞内加尔人。人文领域的国家博士,拥有政治学博士及其他七种博士阶段的学位(管理、机构审计、项目评估、教会法等领域)。作为研究员,他负责非洲档案和研究中心的工作,同时在凡尔赛学术委员会当任教授顾问,也是几个机构的外聘合作人员。怀着积极行动的态度,谢克是战略和机构问题的专家,尤其在教育、政治和管理等领域。
译者简介:邓皓琛,复旦大学毕业后,到巴黎第四大学攻读政治哲学硕士、博士。能阅读英语、法语、德语,并具备中级的阿拉伯语阅读水平。对欧洲政治思想史、阿拉伯政治思想史有一定了解。同时,对欧洲与阿拉伯关系、欧洲与非洲关系也有留意。愿意参与以下的任务: 法语学界有关阿拉伯、非洲地区研究著作的翻译;欧洲政治思想的原著或研究著作翻译;已经没有版权的法语史学、哲学作品的翻译。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价