中国人本色
无笔记勾画
¥
5
2.0折
¥
25
八品
仅1件
作者[美]何天爵 著;张程、唐琳娜 译
出版社中国言实出版社
出版时间2006-09
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-30
商品详情
- 品相描述:八品
图书标准信息
-
作者
[美]何天爵 著;张程、唐琳娜 译
-
出版社
中国言实出版社
-
出版时间
2006-09
-
版次
1
-
ISBN
9787801288486
-
定价
25.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
219页
-
字数
180千字
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
本书不是为中国人辩护,不是替中国人表示歉意,不是对中国人的批评,也不是为中国人歌功颂德。本书只解释中国和中国人。笔者曾经在中国居留多年,和中华帝国各地、各个阶层的人们都有过紧密的接触,并建立了良好的关系。现在,作者尝试将自己在中华帝国的感受写出来。作者努力描述并解释这个民族生活中的突出特性,论述为什么很多西方人感受突兀的、难以接受的方式,在中国人看来却是自然的、天经地义的。全书建立在客观事实,而非主观臆断的基础之上。作者希望能够用素描式的方法向读者描绘真正的中国人。
全书穿插了许多具体事例,希望借助它们能够使作者的作品贴近生活,更生动有趣,列易于理解。
中国人身上有一些缺点和不足,有一些怪癖,更有许多闪光的道德品质和令人钦佩的性格特征。在岁月流动中,它们被年轻的一代牢牢继承下去,变化非常缓慢。中国有着光明的前途,中国必将在世界历史中发挥举足轻重的作用。如果谁不深信这一点,谁就不算真正了解中国。
- 【作者简介】
-
何天爵(ChesterHolcombe,1844-1912),美国传教士,外交官,原名切斯特·何尔康比,何天爵是他的中文名。他1869年来华,在北京负责公理会所办的教会学校,1871年辞去教会职务,先后任驻华使馆翻译、头等参赞、署理公债等职。曾参与起草1880年关于华人移居美国的条约,还参与了1980年美国和朝鲜签约订条约。美国前总统格兰特访华期间曾接待陪同,在处理美国侨民在华经济纠纷和教案方面不遗余力。1885年回美国。1895年出版其颇具影响的《中国人本色》一书。另撰有《TheRealArmyandNavyinTheRealChineseQuestion》等作品。
本书是何天爵根据他本人在中国居留16年的所见所闻的深入思考写成的,是关于晚清中国社会的一幅全方位、大视角的生动画卷,其内容涉及中国生活的方方面面,其对中国人特质的揭示,对生活在今天的中国人仍然具有借鉴意义。
- 【目录】
-
前言
一 导言:中国行星系
二 政治制度
三 古老的象形文字
四 家庭生活
五 社会生活
六 儒教、道教和佛教
七 迷信
八 辫子的故事
九 司法制度
十 官与民
十一 教育与文学
十二 礼仪风俗
十三 商人与商计
十四 穷困阶层
十五 财政体系
译后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价