• 古都 外国现当代文学 ()川端康成 新华正版
  • 古都 外国现当代文学 ()川端康成 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

古都 外国现当代文学 ()川端康成 新华正版

外国现当代文学 新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

27.59 4.8折 58 全新

库存9件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者()川端康成

出版社山东文艺出版社

ISBN9787532960866

出版时间2023-01

版次1

装帧平装

开本32开

页数272页

字数120千字

定价58元

货号xhwx_1202791355

上书时间2023-12-15

翰林文轩旗舰店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

川端康成,世界知名的本作家。1968年获诺贝尔文学奖,是本shou位获得诺奖的作家,授奖辞:“川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀、兼具象征的语言来表现自然界的生命和人的宿命。”古都是他被授奖时提到的三部小说之一,另外两部是雪国和千只鹤。古都发表于1962年,是川端康成晚年之作,出版至今已被4次搬上银幕,山百惠、小栗旬都曾参演。“古都”意指本京都,讲述了一对孪生姐妹千重子和苗子迫于生活的无奈,各自展开了不同的人生际遇的故事,在她们分离与相遇的过程中,川端康成不仅我们浏览了一趟典雅的京都祭典之旅,也仿佛以人寓世,在诉说旧时代的本与新时代的本,终将有各自的去路。被称赞为川端康成本美学集大成之作,文字清淡洁净,人物纯真美好,式风物描写细腻内敛,情绪纤细敏感,感情和真挚,本人“一期一会”的精神风貌尽展其中。川端康成心中的“美丽本”:我想写一部小说,借以探访本的故乡。梁文道曾说:古都展现了京都几乎所有的风貌,从春天到冬天,带我们一一穿过这座城市的四时。了解京都,不妨从这本书开始。本文学译者高詹灿忠实翻译,他用词文雅,语感现代而流畅,非常擅长拿捏细节,也对本的风土人情非常了解,在徐徐铺陈、展现风情的同时,也在淡淡的文字感伤基调中快速带领我们进入故事语境。新锐设计师达克兰刀设计,采用随行本开本,更雅致古朴;封面采用大胆撞设计搭配式元素,凸显川端“菊”的气质;特种纸棉玥印刷,烫黑工艺,更显质感;内文线装装帧,书脊包布工艺,可180度摊;细腻胶版纸印刷,对眼睛友好;内外双封设计,文艺典藏。

目录:

《古都》无目录

内容简介:

古都是川端康成被授予诺贝尔文学奖时提到的三部小说之一,也是其备受推崇的一部长篇小说,描写了一对孪生姐妹的悲欢离合,同时也呈现了京都的风土人情。被织锦商户收养的千重子出落成了美丽的少女。祇园节夜里,她遇到山村姑娘苗子,惊讶地得知两人是孪生姐妹。她们互相思念,却因身份悬殊无相认。姐妹俩淡淡的哀愁,织入京都的四季美景,川端康成运用清淡细腻的笔触,叙述了千重子和苗子这对孪生姐妹的故事以及人世的寂寥之感,把读者带到一种淡淡的诗意感伤中,写了这对孪生姐妹的辛酸身世和纯洁爱情,写了她们对美好生活的向往,同时也展现了人们的纯朴和善良的情感。

作者简介:

【作者介绍】川端康成(かわばたやすなり1899.6.14—1972.4.16):世界知名的本作家。1968年获诺贝尔文学奖。雪国古都和千只鹤是他被授奖时提到的三部小说。川端康成生于大阪,于东京大学本文学系。幼年父母双亡,其后姐姐和祖父母也相继离世,此番际遇使他变得孤独和苦闷,逐渐形成了感伤忧郁的格,感伤忧郁也成为其文学底。1972年4月16,川端康成以自戕方式离开了人世,未留下纸质遗书。他曾言:“而无遗书,是优选不过的了。无言的死,是无限的活。”【译者介绍】高詹灿本文学译者曾翻译过诸多知名本作家的作品,如太宰治、夏目漱石、宫部美雪、东野圭吾。译著作品有人间失格蝉时雨柠檬等。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP