• 人间正道 构建人类命运共同体 政治理论 李君如 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

人间正道 构建人类命运共同体 政治理论 李君如 新华正版

政治理论 新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

45.29 5.8折 78 全新

仅1件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者李君如

出版社外文出版社

ISBN9787119127644

出版时间2021-11

版次1

装帧平装

开本16开

页数176页

字数180千字

定价78元

货号xhwx_1202553832

上书时间2023-09-16

翰林文轩旗舰店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

builaglobalmunityofsharedfutureprovidesthetruepathtodevelopment–trueinthesensethatthisplanisnotforonecountry’sbenefitalonebutforallhumanity.itsaimisnotshorttermprofitbutthewellbeingofinggenerations.

目录:

preface

chapter 1  great changes call for a global munity of shared future

a historical and holistic approach to assessing international developments and the right approach to chinas role

the necessity and urgency to build a global munity of shared future amidst the global fight against covid-19

general trends in world development reveal the necessity tobuild a global munity of shared future

chapter 2  the basic meaning of a global munity of shared future and its global significance

the core of a global munity of shared future

the global munity of shared future and the munity of the future society

chinas proal and realization of a global munity of shared future

the historic significance of a global munity of shared future

chapter 3  how to build a global munity ofshared future

pathways of buil a global munity of shared future

main ste for buil a global munity of shared future

chapter 4  promoting chinas strategy of buil a global munity of shared future

managing our own affairs well and accelerating the formationof a new pattern of development

chinas neiorhood as a preferred choice to initiate the builof a global munity of shared future

defining chinas international ition and respon to thelegitimate concerns of developed countries

active participation in global governance

appendix

appendix 1  sino-us relations remain the most important bilateral relationship in the world today

appendix 2  cultural exchanges and dialogues between china and the us should be resumed after the pandemic

appendix 3  "thick mountains could not stop the river from flowing into the sea"

epilogue and conclusion

内容简介:

推动构建人类命运共同体,是中国为完善全球治理体系而给出的中国方案,也是基于人类的历史教训、现实状况和发展趋势为人类描绘的世界蓝图,是21世纪筹划人类命运的专享选择。人类命运共同体之所以是人间正道,“正”正在这一方案不谋一国之利,而为人类着想;不图一时之利,而为子孙后代着想。构建人类命运共同体,创新了全球治理的思维方式,开辟了世界秩序的宏大愿景,标识了交的未来方向,开启了人类文明的崭新形态。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP