• 《红楼梦》中的吴语及其翻译研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

《红楼梦》中的吴语及其翻译研究

60 九五品

仅1件

辽宁沈阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者冯修文 著

出版社中国对外翻译出版公司

出版时间2013-12

版次1

装帧平装

上书时间2023-07-10

书友kw2885514的书摊

已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 冯修文 著
  • 出版社 中国对外翻译出版公司
  • 出版时间 2013-12
  • 版次 1
  • ISBN 9787500138952
  • 定价 32.00元
  • 装帧 平装
【内容简介】
为提高大学生人文素养,同时,为普及和提高高校学生的上海地方文化知识,本书确定了研究《红楼梦》中的吴语这一课题,并得到上海市政府扶持基金项目资助。在全书章节的布局上,不是简单地将所有的吴语词汇罗列出来,而是以《红楼梦》中的方言研究为主线。首先,简要介绍红学研究;其次,遵从主流,以曹雪芹为《红楼梦》一书的作者进行展开,赞同《红楼梦》是一部带有自传性的文学作品这一观点。因此,本书也关注曹雪芹与苏州、《红楼梦》与苏州的关系,这为分析解读《红楼梦》中的吴语做铺垫;此外,还对吴语作了简要论述,以北京方言和苏州方言进行对比分析,并较为详细地介绍了今天已成吴语代言的沪语;最后部分为解读《红楼梦》中的吴语,是全书的重点。书中例句配有杨宪益、戴乃迭和大卫·霍克斯的两个英译文,尽管本书的重点不是探讨《红楼梦》中的方言翻译,但所配译文都是出自大家之手,这既可以为以后进一步做《红楼梦》中的方言翻译研究奠定基础,也可以为其他研究方言翻译的同仁提供一些有益的参考,并节省他们花费大量时间去查阅资料。
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP