律师实务英语:涉外律师执业必备
全新,上角有点儿伤
¥
20
3.4折
¥
58
全新
仅1件
作者赵泽君、高峰 著
出版社中国法制出版社
出版时间2012-08
版次1
装帧平装
上书时间2023-07-24
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
赵泽君、高峰 著
-
出版社
中国法制出版社
-
出版时间
2012-08
-
版次
1
-
ISBN
9787509339305
-
定价
58.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
284页
-
字数
303千字
-
正文语种
简体中文,英语
- 【内容简介】
-
从事涉外律师事务无疑需要法律英语的基础理论知识。法律英语理论知识不是单纯的法律知识,不是单纯的英语知识,也不是两种知识的简单叠加。我们身边许多人具有渊博的法律知识,也具备良好的英语知识,但他们并不能很好地从事涉外律师事务。法律英语既注重严谨的法律原则(包括法律、法规、条例、命令等等),也注重规范的法律语言表述,它具有自身的理论特点。《律师实务英语》所收材料,包括正式的法律条文、案例、合同,鲜明体现了法律英语严谨规范的理论特点。书中详尽的注释,拓宽了所涉知识的广度和深度,便于读者更好理解法律英语的专业语义及语用结构。
从事涉外律师事务无疑也需要较强的实践能力。涉外律师要同当事人进行面对面交流,把握当事人的需求,为当事人提供有效的服务。涉外律师要经常同仲裁员、法官交流,准确表达自己的观点和意图。涉外律师在人与人的交流过程中理解意图、寻找问题、商定策略、形成方案,既要实践法律规定的操作程序,又要充分运用交流沟通的技巧。
- 【作者简介】
-
赵泽君,男,山西右玉人,民革党员,中国法学会会员。1986年毕业于山西大学外语系英语专业,获英美文学学士学位,同年考入西南政法大学,毕业后获法学硕士学位。2007年在西南政法大学获法学博士学位,师从我国著名法学家、中国民事诉讼法学奠基人常怡教授。先后在人民法院和涉外律师事务所从事过审判工作和专职律师工作,擅长办理贸易、投资、房地产等民事、经济案件。现为西南政法大学法学院硕士生导师,研究方向为民事诉讼法学、证据学及律师学等,并任重庆市人民检察院第一分院民行处副处长(挂职)。在《人民日报》、《光明日报》、《政法论坛》、《现代法学》、《法律适用》等发表论文数十篇,出版专著三部,参编普通高等教育“十一五”国家规划教材《民事诉讼法学》等,主持和参与省部级课题研究多项。
高峰,男,四川南充人,法学博士,先后在四川石油管理局、广东省东莞市人民检察院、广东警官学院、重庆智峥博律师事务所供职,现为西南政法大学法学院硕士生导师,重庆市九龙坡区人民法院院长助理(挂职)。在《现代法学》、《人民司法》等发表论文二十余篇,代表著作有《刑事侦查中的令状制度研究》(专著)、《刑事被害人救济制度研究》(合著)、《侦查程序与人权保障》(合著)等。
- 【目录】
-
上篇律师英语口语
导读——掌握律师英语口语的重要性及其方法
第一章介绍、接待与会谈
第一节情景会话实例
一、介绍
二、接待
三、会谈
第二节口语参考用语
一、重点句子
二、关键词语
第三节涉外律师应该具备的条件和涉外业务的开展
一、涉外律师应该具备的条件
二、律师涉外业务的开展
第二章法律咨询
第一节情景会话实例
一、咨询合同的准据法
二、咨询反倾销
三、咨询反补贴
第二节口语参考用语
一、一般口语参考用语
二、有关服务贸易总协定的参考用语
第三节涉外律师解答法律咨询的基本原则和方法
一、涉外律师解答法律咨询的基本原则
二、涉外律师解答法律咨询的方法
第三章担任法律顾问
第一节情景会话实例
一、在滨海保税区投资
二、担任法律顾问与处理索赔
三、担任法律顾问与谈论关贸总协定和世贸组织
四、担任法律顾问与解释世贸组织的基本原则
五、担任法律顾问与解释服务贸易总协定
第二节口语参考用语
一、一般口语参考用语
二、世贸组织的参考用语
第三节涉外律师担任法律顾问的基本方法
一、熟悉和正确运用各种经济法规
二、涉外律师在担任法律顾问时需预防纠纷发生
第四章仲裁
第一节情景会话实例
一、代理当事人诉诸仲裁
二、出庭辩论
三、世贸组织的争端解决机制
第二节口语参考用语
一、一般口语参考用语
二、有关争端解决规则与程序谅解的参考用语
第三节世界贸易组织争端解决机制的基本原则和争端解决程序
一、世界贸易组织争端解决机制的基本原则
二、世界贸易组织争端解决的程序
第五章诉讼
第一节情景会话实例
一、涉外民事诉讼的管辖权
二、涉外民事判决的承认和执行
第二节口语参考用语
一、一般口语参考用语
二、有关争端解决规则与程序谅解中诉讼程序的参考用语
……
下篇律师英语法律文书制作
主要参考文献
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价