In essence the narrative is a review of past and present events in India and China, with which I had been and continue to be associated, and my take on those events. Centrality of the narrative is India and China rather than an individual, albeit there are traces of my own professional development vis-à-vis Chinese and China studies in India. There is a definite China and India connection in the narratives right from my descent from Kullu to present.It may be a personal narrative, but since I have witnessed the changes and developments in India and China all these years and have remained connected to these developments, the narrative may represent the feelings of many others too. I hope this narrative will enable people on both sides of the Himalaya to understand each other better and strengthen bonds of friendship between India and China.
Professor B. R. Deepak was trained in Chinese history and India-China relations at the Peking University and Chinese Academy of Social Sciences, Beijing, at Jawaharlal Nehru University, New Delhi and University of Edinburgh, UK.
His publications include India and China: Foreign Policy Approches and Responses (2016); India and China 1904-2004: A Century of Peace and Conflicts (2005); India-China Relations in first half of the Twentieth Century (2001); India-China Relations: Civilisational Perspective (2012); China: Agriculture, Countryside and Peasants (2010); Conficius Sukti Sangrah (The Analects of Confucius) (2016); Cheeni Kavita: Gayarvin Shatavdi se Chuahdvin Shatavdi Tak (Chinese Poetry: 1100 BC to 1400 AD) (2011), a translation of 88 selected classical poems for which he was awarded the 2011 “Special Book Prize of China”.
【目录】
CONTENTS
Foreword
PREFACE
CHAPTER ONE
Descent and Childhood
CHAPTER TWO
Degree College Kullu and Jawaharlal Nehru University
以下为对购买帮助不大的评价