世界文学名著典藏 : 茶花女 (全译本)
【内页有笔画,介意者慎拍】全新正版 圆脊精装 私家藏品 八角尖尖 用心包装 放心选购【多册并单 运费更便宜】
¥
6.9
4.9折
¥
14
九五品
仅1件
作者[法] 小仲马 著 ; 黄甲年 译
出版社长江文艺出版社
ISBN9787535412683
出版时间2008-10
版次2
装帧精装
开本大32开
纸张胶版纸
页数213页
字数150千字
定价14元
上书时间2024-12-01
商品详情
- 品相描述:九五品
-
定价低,插图珍藏版;正版,精装烫金,欧风典雅,适宜收藏。
- 商品描述
-
内容简介:
内容简介:
小仲马,生于1824年,卒于1895年,19世纪法国著名小说家、戏剧家,著名作家大仲马的私生子。幼年时,他与母亲相依为命,七岁时大仲马才认其为子,但仍拒不认其母为妻。私生子的身世使小仲马备受他人的奚落和羞辱,这对于一个不满七岁的孩子来说,的确是一种强烈的刺激和可怕的打击。而这种刺激和打击,直到小仲马的晚年还一直深刻地保留在他的记忆里。成年后,他痛感法国资本主义社会的淫靡之风造成许多像他们母子这样的被侮辱与被损害者,决心通过文学改变社会道德。他曾说:“任何文学,若不把完善道德、理想和有益他人作为目的,都是病态的、不健全的文学。”这是他文学创作的基本指导思想。而探讨资产阶级的社会道德问题,则是贯穿其文学创作的中心内容。从1846年至1847年,小仲马完成了一部以流浪汉的冒险经历为题材的长篇小说《四个女人和一只鹦鹉的奇遇》,还出版了诗集《青年罪孽》;但成名作是1848年问世的小说《茶花女》。据称,《茶花女》当时一经出版即轰动全国,尽管上流社会恼怒地批评该书渲染妓女生活,是“淫荡堕落”、“低级下流”之作,但更多的人们则为其真切感人的故事所征服。妓女玛格丽特的悲惨命运,她的灵魂悲号,以及男主人公阿芒痛彻肺腑的悔恨,都强烈地打动了读者的心弦。
小仲马一举成名后,又把小说改编为剧本。上演时剧场爆满,万人空巷。小仲马发电报将《茶花女》演出大获成功的消息告诉远在比利时的父亲,电报上写道:“第一天上演时的盛况,足以令人误以为是您的作品。
。。。。。。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价