中国时政话语翻译基本规范·英文(第一版)
正版图书
¥
145
全新
仅1件
作者本书编写组
出版社外文出版社
出版时间2023-01
版次1
装帧其他
货号一5qj9w
上书时间2024-11-28
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
本书编写组
-
出版社
外文出版社
-
出版时间
2023-01
-
版次
1
-
ISBN
9787119129129
-
定价
58.00元
-
装帧
其他
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
240页
-
字数
140.000千字
- 【内容简介】
-
《中国时政话语翻译基本规范•英文》从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域名称、人名和民族名等专有名词的英译提出通用性原则,并对时政话语英译出版体例进行了初步规范。
- 【作者简介】
-
本书由中国外文局主管的中国翻译研究院、中国翻译协会及外文局所属当代中国与世界研究院、外文出版社、美洲传播中心(北京周报社)等单位联合组织编制
- 【目录】
-
第一章 总 则
第二章 核心时政概念和表述的规范译法
第三章 主权、民族、宗教、文化相关表述的规范译法
第四章 专有名词英译通则
第五章 英文翻译出版体例参考
附 录
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价