乡村医生(卡夫卡短篇小说集)
①全新正版,现货速发,7天无理由退换货②天津、成都、无锡、广东等多仓就近发货,订单最迟48小时内发出③无法指定快递④可开电子发票,不清楚的请咨询客服。
¥
14.13
3.6折
¥
39.8
全新
库存2件
作者(奥)卡夫卡|责编:胡俊生|译者:央金
出版社北京时代华文书局
ISBN9787569909333
出版时间2020-09
装帧其他
开本其他
定价39.8元
货号30976246
上书时间2024-11-30
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
弗朗茨·卡夫卡(1883~1924),20世纪奥地利德语小说家,犹太人。1904年开始发表小说,早期的作品颇受表现主义的影响。文笔明净而想像奇诡,常采用寓言体,背后的寓意见仁见智。别开生面的手法,令20世纪各个写作流派纷纷追认其为先驱。
央金,北京大学文学硕士,精通英语、法语,对文学作品有着独到的见解。曾就职于机关单位,现专职写作、翻译。
目录
考试
桥
钦差
决定
大噪音
女歌手约瑟芬和耗子民族
乘客
拒绝
鸢
洞穴
骑手的沉思
苦难的开始
大路上的小孩
十一个儿子
视察矿井的先生们
煤桶骑士
中国长城的建造
夫妇
不幸
亚洲胡狼和阿拉伯人
家父之忧
欺骗农民的人
城徽
兄弟谋杀案
致科学院的报告
猎人格拉库斯
乡村医生
小女人
和醉汉的对话
隔壁
舵手
归乡
法律门前
回家的路上
敲门
判决
内容摘要
卡夫卡短暂漂泊的一生,既没有做出什么惊心动魄的英雄业绩,也没有过骇世惊俗的举动;既非春风得意亦非穷困潦倒;既非一帆风顺,亦非颠沛流离,但他那丰富而阴郁的内心世界,却充满了矛盾和冲突,痛苦和磨难,孤独和愤懑,本书就是卡夫卡这样不同于世人的精神世界的真实流露,让读者从一篇篇奇诡幽丽的故事中看到他的爱和恨,悲欢与喜乐。本书精选了卡夫卡的36篇短篇小说,其中包括《大噪音》《苦难的开始》《十一个儿子》和《乡村医生》等。
精彩内容
考试我是个仆人,但是没什么活可以让我干。我胆子小,不愿出风头,甚至从未和别人?过高低,当然,这也只是我无所事事的一个原因,又或许,这根本与我无所事事无甚关系。 说到最主要的原因无疑是我从没被叫去听差,其他仆人都被叫过,我知道他们都不曾像我这样一心想去做事,也许他们连被叫去做事的愿望也从未有过,而我有这种愿望而且在不少时候还是十分强烈和迫切的\"在很多日子里,我就这样躺在仆人房间的木板床上,望着头顶上面的房梁,睡着了,醒过来,然后又睡着了。偶尔我就去那边的酒馆,酒馆里卖的是一种酸啤酒。很多时候,我厌恶得真想把那杯酒倒掉,不过最后我还死又把它灌进了肚子。实话说,我很喜欢坐在那家小酒馆里,因为躲在那扇紧闭的小窗子后面,我可以观望对面我居住的那栋房子的窗户,而且也不会有人发现。从那里看临街的一面其实也看不到多少东西,我猜测,能看到的大约只是走廊的窗户吧,而且那条走廊还不是通往主人房间的。不过我也不能保证我的猜测一定正确,可能我也会弄错的。有那么个人,我也没问他,他曾一口咬定说我没弄错,而那栋房子的正面给人的总体印象似乎也证实了这一点。那些窗户多数时间都是关着的,很少被打开。如果某一天窗户打开了,那一定是某个仆人干的,随后他也许还会趴在窗台上往下看上一会儿。如此说来,那应该是一条不会被人抓住的走廊,至少对那个打开窗子的仆人而言是的。另外,我也不认识那些仆人,因为总在那上面做事的仆人是睡在另外的地方的,不是我住的那个房间。
有一天,当我来到酒馆时,我的观察位上已经坐着一位客人。我没敢仔细往那边瞧,一进门就想转身离去。可那位客人把我叫了过去。看样子他也是个仆人,我可能在什么地方曾见过他,不过从未和他说过话。
“你干)要走?过来坐,喝点什么!我付钱。”于是我就坐下了。他问了我几个问题,但我却答不上来,我连问题都没听明白。因此我说:“大概(现在后悔请我喝酒了,那我就走了。”说着我就想站起来,但他隔着桌子伸出手按住我说:“别走,这只是一次考试。谁回答不了这些问题,谁就算通过了考试。”桥我是僵硬的、冰冷的。我是一座桥,在一道深渊之上横卧。一头扎进泥土的是我的足尖,一头是我的手,我的牙齿死死咬住那正在碎裂的黏土。我上衣的下摆随着风飘向我的两侧。深渊里的那条冷森森的福雷伦河发出阵阵嘶吼。从没有一个旅游者曾迷路来到过这里,这是一座行步艰难的山,而这座桥在各种地图上都未曾标出过。一我就这样卧着,等着,我能做的只有等待。一座桥一旦建造完成,只要不坍塌,就依然是座桥。
那是一个傍晚时分一是第一个还是第一千个傍晚,我已经不记得了一我的思绪总是乱糟糟的,它总在一个地方兜圈子。我只记得那是一个夏日的傍晚时分,小河里的流水声比现在更加低沉,这时我听到一个男人的脚步声!他朝我走来,是在朝我走来。一将你的四肢伸展开吧,桥,站立起来;没有扶手的梁木,请你挡住那位托付给你的人。快悄悄打消他脚步中的疑虑,可他还在犹豫,好吧,那就让他认识认识你,学着山神的样子把他扔到岸边吧。\"男人来了,用他那根手杖的铁尖头敲打着我,然后用它撩起我上衣的下摆,将它们理好放在我身上。他把手杖的尖头一下戳进我的浓发之中,并且在里面停留了很久,仿佛是为了让它疯疯癫癫地四下里张望。就在我正要梦想跟随着他的脚步越过高山和山谷时,他却双脚一蹦,跳到了我身子的中央。事情发生得太突然了,我毫无准备,剧烈的疼痛令我浑身战栗。这是谁?是个孩子?是个梦?是个拦路抢劫的强盗?是个寻短见的人?是个诱惑者?还是个毁灭者?我转过身去看他。一是桥在转身!只是,还没等我转过身来,我已经坍塌。是的,我在坍塌,我已破裂,之前一直在湍急的水流中静静地凝视着我的,那些尖利的卵石刺穿了我的胸膛。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价