导语摘要
“上海英语高级口译证书考试”培训推荐教材,按照《上海英语高级口译证书考试大纲》口译部分的要求编写。通过培训,学生能基本达到参加英语高级口译证书考试的口译水平。
第五版更新幅度超过30%。
商品简介
“上海英语高级口译证书考试”培训推荐教材,按照《上海英语高级口译证书考试大纲》口译部分的要求编写。通过培训,学生能基本达到参加英语高级口译证书考试的口译水平。
第五版更新幅度超过30%。
目录
Part One
口译概论 An Introduction to Interpretation
一、口译的今昔 The Development of Interpretation
二、口译的定义 The Definition of Interpretation
三、口译的特点 The Characteristics of Interpretation
四、口译的标准 The Criteria of lnterpretation
五、口译的过程 The Process of interpretation
六、 口译的类型 The Categorical Classification of lnterpretation
七、口译的模式 An lnterpreting Model
八、 译员的素质 Interpreter Qualification Requirements
九、口译的培训 Interpreter Training
十、 口译的研究 Research in Interpretation and Interpreting
Part Two
Unit One 外事接待 Reception
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英交替口译
第二篇汉英口译
第三篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Two 礼仪祝辞 Ceremonial Speech
口译课文 Text for Interpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外 练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇汉英口译
第三篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Three 商务谈判 Business Negotiation
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英交替口译
第二篇英汉交替口译
口译讲评 Comments on Text interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英交替口译
第二篇英汉口译
第三篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Four 旅游观光 Tourism
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Iinterpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇英汉口译
第二篇汉英口译
第三篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Five 大会发言 Conference Address
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
第三篇汉英口译
参考译文 Reference Version
Unit Six 宣传介绍 Publicity and Presentation
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇汉英口译
第三篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Seven 参观访问 Tour and Visit
口译课文 Text for Interpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Eight 人物访谈 Interview
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英交替口译
第二篇英汉交替口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英交替口译
第二篇英汉交替口译
参考译文 Reference Version
Unit Nine 文化交流 Cultural Exchange
口译课文 Text for Interpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
第三篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Ten 科学报告 Science Report
口译课文 Text for interpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
第三篇汉英口译
参考译文 Reference Version
Unit Eleven 饮食文化 Catering Culture
口译课文 Text for interpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Twelve 信息时代 The lnformation Age
口译课文 Text for Interpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇汉英口译
第三篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Unit Thirteen 改革发展 Reform and Development
口译课文 Text for Interpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text Interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
第三篇汉英口译
第四篇英汉交替口译
参考译文 Reference Version
Unit Fourteen 外交政策 Foreign Policy
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
第三篇汉英口译
参考译文 Reference Version
Unit Fifteen 国际关系 International Relations
口译课文 Text for lnterpretation
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
口译讲评 Comments on Text interpreting
词语扩展 Vocabulary Development
课外练习 Extra Text for Practice
第一篇汉英口译
第二篇英汉口译
参考译文 Reference Version
Part Three
口译技能要点 Interpreting Skills in Focus
一、称谓口译 Interpreting Terms of Address and Titles
二、谚语口译 Interpreting Proverbs
三、引语口译 Interpreting Quotations
四、数字口译 Interpreting Numbers
五、口译笔记 Taking Quick Notes
六、同声传译 Undertaking Simultaneous Interpretation
Part Four
英语高级口译考试概要 Essentials of Advanced English Interpretation Test
英语高级口译模拟考试 Model Tests for Advanced English lnterpretation Test
Model Test One
Model Test Two
Model Test Three
Model Test Four
参考译文 Reference Version
后记:悟道与译道
内容摘要
“上海英语高级口译证书考试”培训推荐教材,按照《上海英语高级口译证书考试大纲》口译部分的要求编写。通过培训,学生能基本达到参加英语高级口译证书考试的口译水平。
第五版更新幅度超过30%。
精彩内容
《高级口译教程》系“上海英语高级口译证书考试”培训指定教材,以拟参加“上海英语高级口译证书考试”的学生为主要对象,同时也适用于高校英语专业研究生或本科高年级学生的口译教学。本教程可用作热爱口译工作人士的自学教材,也可用作口译工作者的参考手册。
以下为对购买帮助不大的评价