• 简·爱(素质版2.0无障碍阅读·全译本)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

简·爱(素质版2.0无障碍阅读·全译本)

正版保障 假一赔十 可开发票

19.94 5.4折 36.8 全新

库存192件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)夏洛蒂 勃朗特,宋兆霖译

出版社商务印书馆

ISBN9787100106504

出版时间2017-05

装帧平装

开本16开

定价36.8元

货号25088247

上书时间2024-10-20

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

爱》是一部有自传色彩的作品。它讲述了一位英国女子简·爱对抗生命中的磨难,并不断追求自由与尊严,*终获得幸福的故事,人们普遍认为《简 爱》是作者夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”。

·爱也在小说中努力争取自由和平等地位。

爱在寄宿学校中度过了八年,无情而冷漠的校长、死板冰冷的寄宿学校规定、*好的朋友病逝,给简·爱带来了无数折磨和打击。

爱进入桑菲尔德庄园,成为一名家庭教师。她的学生是一个不到十岁的女孩阿黛尔,庄园的男主人罗切斯特是她的保护人。在一次偶遇罗切斯特后,简·爱发现她的主人是个性格怪僻、喜怒无常的人,对她也是时好时坏。

爱在一次火灾中救了罗切斯特的命。随后,罗切斯特与简·爱发现对彼此的感情,罗切斯特向简·爱求婚,他们订婚了。然而简·爱的叔父派委托人阻挠了婚礼的进行,简·爱伤心地离开了罗切斯特,风餐露宿。

爱留下了大笔遗产,让她的生活境遇有所好转。她决定再去看看罗切斯特,却发现他的庄园已经被疯掉的前妻放火烧成废墟,而他也在大火中致残。简 爱大受震动,决定与他结婚,好好照顾他。*终,让两个饱受苦难的人找到了对方手中的幸福。



作者简介

夏洛蒂 勃朗特(1816—1855),19世纪批判现实主义小说家的代表。其作品大多反映女性呼声,极具抒情笔调,且内容大多与自身经历息息相关。1847年,夏洛蒂·勃朗特出版著名的长篇小说《简·爱》,轰动文坛。


宋兆霖,著名作家、外国文学专家、翻译家。主要译作有《简·爱》《呼啸山庄》《双城记》《大卫·科波菲尔》等。


目录


第二章


第三章


第四章


第五章


第六章


第七章


第八章


第九章


第十章


第十一章


第十二章


第十三章


第十四章


第十五章


第十六章


第十七章


第十八章


......


第三十八章延伸阅读


本书名言记忆


读书笔记


从自卑到自信主要人物关系品读思考



内容摘要

爱》是一部有自传色彩的作品。它讲述了一位英国女子简·爱对抗生命中的磨难,并不断追求自由与尊严,*终获得幸福的故事,人们普遍认为《简 爱》是作者夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”。


·爱也在小说中努力争取自由和平等地位。


爱在寄宿学校中度过了八年,无情而冷漠的校长、死板冰冷的寄宿学校规定、*好的朋友病逝,给简·爱带来了无数折磨和打击。


爱进入桑菲尔德庄园,成为一名家庭教师。她的学生是一个不到十岁的女孩阿黛尔,庄园的男主人罗切斯特是她的保护人。在一次偶遇罗切斯特后,简·爱发现她的主人是个性格怪僻、喜怒无常的人,对她也是时好时坏。


爱在一次火灾中救了罗切斯特的命。随后,罗切斯特与简·爱发现对彼此的感情,罗切斯特向简·爱求婚,他们订婚了。然而简·爱的叔父派委托人阻挠了婚礼的进行,简·爱伤心地离开了罗切斯特,风餐露宿。


爱留下了大笔遗产,让她的生活境遇有所好转。她决定再去看看罗切斯特,却发现他的庄园已经被疯掉的前妻放火烧成废墟,而他也在大火中致残。简 爱大受震动,决定与他结婚,好好照顾他。*终,让两个饱受苦难的人找到了对方手中的幸福。



主编推荐

夏洛蒂 勃朗特(1816—1855),19世纪批判现实主义小说家的代表。其作品大多反映女性呼声,极具抒情笔调,且内容大多与自身经历息息相关。1847年,夏洛蒂·勃朗特出版著名的长篇小说《简·爱》,轰动文坛。

宋兆霖,著名作家、外国文学专家、翻译家。主要译作有《简·爱》《呼啸山庄》《双城记》《大卫·科波菲尔》等。


精彩内容

——也就是说,更加轻松、坦率、自然一些——要不,她说什么也不能让我享受到只有那些知足快乐的小孩才配享受的待遇。

“贝茜说我干了什么啦?”我问。

“简,我可不喜欢爱找碴儿和寻根究底的人;再说,一个小孩子家竟敢这样对大人回嘴,实在有点不应该。找个地方坐着去。不会说讨人喜欢的话,就别作声。”

——我看的是比尤伊克(

那里北冰洋卷起巨大的漩涡,

在极地荒凉的岛屿周围咆哮,

还有大西洋汹涌澎湃的波涛,

1700

“那辽阔无垠的北极地带,那些一片冷寂、渺无人烟的地区,那儿常年雪积冰封,经过千百个严冬的积聚,已经成了一片坚实的冰原,晶莹光亮,就像阿尔卑斯山上层层叠叠的高峰,环绕地极,使得严寒更加集中起它的无穷威力”。对这些一片惨白的区域,我有我自己的想法,它虽然朦朦胧胧,像所有依稀浮现在孩子脑海中那些似懂非懂的概念,但又出奇的生动。这几页导言里的文字,和后面的插图有着密切关系,使得那些屹立在波涛汹涌、浪花飞溅的大海中的礁石,搁浅在荒凉海岸上的破船,还有那从云缝间俯视着沉舟的幽灵般的冷月,都变得更加意味深长了。

我说不出在那片冷冷清清的墓地上,笼罩着一种什么情调,那里有刻着碑文的墓碑,一扇大门,两棵树,破墙围着的低矮地面,还有一弯初升的新月,表明已是黄昏时分。两艘船停泊在滞凝不动的海面上,我相信那准是海上的幽灵。魔鬼从后面摁住窃贼背上的包裹,我赶紧把这一页翻了过去。这情景太可怕了。这一幅也一样,头上长角的黑色怪物高坐在岩顶上,望着远处一群围着绞架的人。

1689

在我的膝头摊着比尤伊克的书时,那会儿我真快活,至少在我是如此。我什么都不怕,就怕有人来打扰我,可偏偏这么快就有人来打扰了。早餐室的门给打开了。

“嘿!忧郁小姐!”约翰·里德的声音在叫唤。接着他突然停下不作声了,自以为房间里显然没有人。

“见鬼,她上哪儿去了?”他接着说,“丽茜(伊丽莎的昵称)!乔琪(乔治安娜的昵称)!(他在叫他的姐妹)琼(简的别称)不在这儿。告诉妈妈,她跑到外面雨地里去了——这个坏东西!”

......



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP