• 药学英语翻译实践教程/高等院校新概念·医学英语系列教材
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

药学英语翻译实践教程/高等院校新概念·医学英语系列教材

31.71 9.9折 31.8 全新

库存5件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者龚长华、陈怡华 编

出版社世界图书出版公司

出版时间2014-02

版次1

装帧平装

货号23450757

上书时间2022-07-02

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
高等院校新概念 医学英语系列教材:yao学英语翻译实践教程
图书标准信息
  • 作者 龚长华、陈怡华 编
  • 出版社 世界图书出版公司
  • 出版时间 2014-02
  • 版次 1
  • ISBN 9787510040986
  • 定价 31.80元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 219页
  • 字数 275千字
  • 正文语种 简体中文,英语
  • 丛书 高等院校新概念·医学英语系列教材
【内容简介】

  《药学英语翻译实践教程/高等院校新概念·医学英语系列教材》讲解的是药学英语专业翻译理论和方法,选材覆盖面广,涉及药学概论、药品说明书、药典、药剂学、药理学、药物化学、中药学等药学相关学科,选材专业,翻译教学与实践针对性强。

【作者简介】

   龚长华,副教授,广东药学院外语部副主任。主讲大学英语和研究生英语课程。在各类学报期刊上发表不少论文,参与广东省科技厅的研究项目。
   陈怡华,广东药学院外语部讲师,英语硕士,硕士专业是翻译方向,同时选修完中医药英语本科主要课程。在英语教学、医药类英语翻译方面均发表过论文,并参与编写词典等。目前是外国语学院医药英语 教研中心主任,全面负责我校大学英语课程教学改革“医药英语”课程建设和教学科研工作。

【目录】
第一章药学英语语篇特点与翻译要求

第一节药学英语语篇特点与翻译

1.药学英语的词汇特征

2.药学英语的句式特征

3.药学英语的语篇特征

第二节药学英语翻译的要求

1.药学英语语篇的文体处理

2.药学英语翻译对译者的要求

第二章药学英语翻译策略与步骤

第一节药学英语翻译策略

1.直译与意译

2.语义翻译与交际翻译

3.归化与异化

第二节药学英语翻译步骤

1.信息分析阶段

2.信息转换阶段

3.重组信息阶段

4.检验译文阶段

第三章药学英语翻译标准

第一节关于翻译标准的各家学说

1.严复的“信、达、雅

2.泰特勒的翻译三原则

3.尤金·奈达的功能对等理论

4.彼特·纽马克的语义翻译和交际翻译

第二节药学英语翻译标准

1.信息等值

2.通顺连贯

3.符合药学专业规范和行业规范

第四章英汉语言特点对比及药学英语翻译

1.词汇对比

2.语法对比

3.句式结构对比

4.语篇对比

5.小结

第五章药学英语翻译技巧

第一节词性与句子成分转换法

1.词性转换法

2.句子成分转换法

3.小结

第二节增词法、减词法、重复法

……

第六章药学英语语篇翻译实践

第七章药学英语翻译常用工具书介绍

附录一练习参考译文

附录二国际通用英文药名词千表

参考书目
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP