汉英副词对比研究
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
25.6
6.7折
¥
38
全新
库存2件
作者郭建芳著
出版社武汉大学出版社
ISBN9787307237254
出版时间2023-06
装帧平装
开本16开
定价38元
货号12959862
上书时间2025-01-09
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
郭建芳,女,副教授,硕士生导师,毕业于华中师范大学,获文学博士学位,主要研究方向为中外语言比较、翻译理论与实践、专门用途英语、语言产业和文旅产业。2016年11月至2017年5月由国家留学基金委资助公派赴英国阿伯丁大学访学,同时任阿伯丁孔子学院对外汉语教师志愿者;2019年7月至2020年8月赴加拿大约克大学访学;2019年被聘为教育部学位与研究生教育发展中心通讯评议专家。发表重量论文15篇;主持山西省哲学社会科学规划课题3项、横向课题1项,校级课题5项;参与重量、省级以及校级课题10余项;出版专著1部。
目录
第1章绪论
1.1研究背景
1.2研究理论方法和创新
1.2.1理论基础
1.2.2创新点
1.3文献综述
第2章汉英副词研究综述
2.1汉语副词研究综述
2.1.1汉语副词研究
2.1.2汉语副词定义
2.1.3汉语副词语法类属
2.1.4汉语副词语法特点
2.1.5汉语副词内部分类
2.1.6汉语副词判定
2.2英语副词研究综述
2.2.1英语副词研究
2.2.2英语副词定义
……
精彩内容
在汉语和英语中,副词均占据着举足轻重的地位,汉英副词之间存在着千丝万缕的联系。关于汉英副词的研究虽历史久远、成果丰硕,但大多属于本体研究,且主要局限于对单个副词的描写或少数副词之间的对比分析,对跨语言副词的系统对比研究数量较少且较为简略。本书以对比语言学和语言类型学理论为指导,语言理论借鉴与语实调查相结合,共性探讨和个性凸显相印证,从语表形式、语里意义和语用价值三个维度力求对汉英副词进行较为系统的对比分析和研究,找出了二者在定义、分类及语言的实际运用过程中的共性和差异。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价