• 科技英语阅读与翻译
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

科技英语阅读与翻译

正版保障 假一赔十 可开发票

23.92 6.3折 38 全新

库存10件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者许卉艳,刘秀梅编著

出版社知识产权出版社

ISBN9787513020923

出版时间2013-10

装帧平装

开本16开

定价38元

货号8120031

上书时间2025-01-06

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
前言
Unit 1 Automobile Industry汽车业
 Part A Driverless Cars,Safer Roads无人驾驶汽车会让道路更安全吗
 Part B Driverless Cars Promise Seniors Independence无人驾驶汽车让老年人更独立
 Part C Relmed Zechnical Terms and Expressions 
 Part D General Introduction of Translation翻译概论 
Unit 2 Finance金融业
 Pan A Thc Economy will Be on a Better Footing美国经济有望复苏 
 Part B Thc Divergence Between CPI and PCE Prices CPI和PCE之间的差异
 Part C Related Technical Terms and Expressions
 Part D Comparison&Contrast Between Chinese and English Language英汉语言对比 
Unit 3 Environment and Climate环境与气候
 Part A Can Climate Science Predict Extreme Weather气候学能预报极端天气吗 
 Part B Extreme Climate Conditions:How Mrica can Adapt极端气候:非洲如何适应
 Part C Related Technical Terms and Expressions
 Part D Translation of Scientific Literature科技文献的翻译 
Unit4 Health Care医疗保健
 Part A Hypercleanliness may Be Making Us Sick太爱干净易生病 
 Part B Spurring the Manet for High—teeh Home Health Care 激活高科技居家医疗护理市场
 Part C Related Technical Terms and Expressions
 Part D Translation Technique(1):Amplification&Repetition翻译技巧(1):加词和重复
Unit 5 Internet and Computer互联网和计算机
 Part A Is the Interuet Ok网络运行正常吗 
 Part B Thc Latest in丁echnology:A Review of the Windows 8 Beta最新技术:Windows 8测试版的评论
 Part C Related Technical Terms and Expressions
 Part D Translation Techniques(2):Omission
 翻译技巧(2):省略
Unit 6 Me~cM Development医疗进步
 Part A Attention Is Turning towards a Cure注意力转向:从防御到治疗 
 Part B Heart Repair Breakthroughs Replace Surgeon,s Knife突破心脏修补术,替代医生手术刀
 Part C Related Technical Terms and Expressions
 Part D Translation了echniques(3):Conversion in Part of Speech翻译技巧(3):词性转换
Unit 7 Metropolitan Traffic城市交通
 Part A What Causes Trame Gridlock揭秘交通大堵塞 
 Part B TramC may Drive Some People to Diabetes交通状况可能导致糖尿病
 Part C Related Technical Terms and Expressions
 Pan D Translation工echniques(4):Conversion in Sentence Elements
 and Structure翻译技巧(4):句子成分和结构的转换
Unit 8 Animals and Plants动物和植物
 Part A ZomatOeS Peppers Strawberries Now Grow Well in Greenland’S
 Arctic Valleys番茄、甜椒、草莓在格陵兰岛的北极山谷长势喜人
 ……
Unit 9 Telecommunications电信
Unit 10 Disease and Food Safety疾病和食品安全
Unit 11 Energy Resources能源资源
Unit 12 Space Exploration太空探索
Unit 13 Materials材料
Unit 14 Genetic Engineering基因工程
Unit 15 Mechanics机械
参考文献

精彩内容
《科技英语阅读与翻译》一书包括15个单元,所选阅读与翻译材料内容涉及机械、材料、保健、交通、电信、计算机、金融、太空探索、汽车、基因、动植物、环境气候、网络、医疗卫生、食品安全等科技领域。每一个单元包括三大部分:1.A、B两篇相关阅读语篇,编写体例包括课文导读、课前讨论题目、词汇表、背景信息注释、难句翻译、阅读理解题目;2.相关专业词汇表;3.科技翻译知识(包括翻译基本概念、翻译标准、汉英语言对比、科技文体特点、翻译技巧及练习)。

 《科技英语阅读与翻译》适用于英语专业阅读或翻译相关课程、非英语专业大学英语相关拓展课程及非英语专业研究生相关课程教学。本书由许卉艳、刘秀梅编著。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP