作者简介
乔治·N.赖特(约1794—1877),爱尔兰圣公会牧师、作家,出生于都柏林,父亲是个医生。赖特1814年毕业于都柏林大学三一学院,1817年获文学硕士学位。从1820至1840年代,他出版了一些地形学作品,以及很多不同题材的学生读物,范围从希腊语到传记文学和哲学。除本书外,他的主要作品还有《莱茵河、意大利和希腊》(The Rhine, Italy, and Greece)及《图说爱尔兰》(Ireland Illustrated)。, 托马斯·阿洛姆(1804——1872),英国建筑师、画家,英国皇家建筑师学会(RIBA)的创始成员之一。父亲是诺福克郡的一个马车夫,阿洛姆早跟建筑师弗兰西斯·古德温当学徒,1826年进入皇家艺术学院学习。出道之后,他设计过伦敦的很多建筑,包括诺丁山的圣彼得教堂和莱德布洛克庄园,还在很多项目上与查尔斯·巴里爵士合作,包括伦敦议会大厦。从1820年开始,阿洛姆到处旅行,一路绘制了大量地貌风景画, 用作各种旅行书籍的插图。作为插图画家,阿洛姆的作品是1838年出版的《君士坦丁堡》 和1843年出版的《图说中国》(即本书)。阿洛姆尽管从未到过中国,但他用画笔所描绘的中国让西方读者对这个神秘帝国有了早的直观认识,也让他作为雕版画家享誉欧洲。
目录
译者序.....001
◎ 北京
圆明园正大光明殿.....003
道光皇帝大阅.....006
北海公园.....009
西直门.....011
长城.....014
通州奎星楼.....017
京郊官员宅院.....019
灯笼铺.....021
官老爷出行.....024
迎亲的队伍.....027
小布达拉宫.....030
◎ 南京
南京城.....035
南京城鸟瞰.....037
南京的桥.....039
南京琉璃塔.....042
接春仪式.....045
官宦之家.....048
官宦之家的女眷玩牌.....051
太平昭关.....054
◎ 苏州
虎丘行宫.....059
播种水稻.....062
养蚕与理茧.....065
虎丘试剑石.....068
聘礼送到新娘家.....071
太湖洞庭山.....073
太湖娘娘庙.....076
白云泉.....079
◎ 杭州
西湖.....083
官家盛宴.....086
官家庭院里的杂耍表演.....088
富春山.....090
水稻种植.....092
大家闺秀的闺房.....094
◎ 宁波
宁波城远眺.....099
宁波的棉花种植.....101
甬江河口.....104
普陀佛寺.....106
镇海孔庙大门.....108
舟山山谷.....110
定海郊外.....112
恐怖要塞.....114
定海之战.....116
舟山岛英军营地.....118
枷刑.....120
定海云竹寺的祭坛.....122
野戏台.....124
◎ 镇江
镇江河口.....129
焦山行宫.....132
银山.....135
中国渔民的省时省力.....137
流动剃头匠.....139
中秋祭拜.....141
镇江府西门.....143
◎ 江南小镇
乍浦古桥.....147
石门.....149
祭奠去世的亲人.....151
湖州丝绸庄园.....153
缫丝的女子.....155
染丝坊.....158
茶叶的栽培与制作.....160
乍浦天尊庙.....163
乍浦之战.....165
◎ 天津
白河兵营.....171
北直隶湾:长城尽头.....173
天津大戏台.....175
打板子.....177
江湖郎中.....179
求签问卦.....181
重阳节放风筝.....183
◎ 运河城市
通州猫贩子和茶商.....187
船过水闸.....189
踢毽子.....191
双峰山下.....193
临清州街头杂耍.....195
东昌府饭摊.....197
黄河入口.....199
扬州渡口.....201
金坛纤夫.....204
◎ 南方城镇
石潭瀑布.....209
小武当山.....211
瓜洲水车.....213
庾岭隘口.....216
五马头.....218
韶州广岩寺.....221
英德县煤矿.....223
肇庆府羚羊峡.....225
七星岩.....228
鼎湖山瀑布.....231
鸦片鬼.....233
◎ 广州
广州的街道.....237
潘长耀宅邸的园林水榭.....240
西樵山.....242
运河上的宝塔与村庄.....245
河南风景.....248
帽子商的店铺.....251
海幢寺的码头和入口.....253
海幢寺的大雄宝殿.....256
佛教寺庙.....258
端午节赛龙舟.....261
船工斗鹌鹑.....263
商人潘长耀的宅邸.....266
一位中国商人的宅邸.....269
从深井岛远眺黄埔岛.....272
大黄滘炮台.....274
◎ 澳门
妈阁庙门前.....279
南湾.....282
从香山要塞远眺澳门.....284
贾梅士洞.....287
妈阁庙的神堂.....291
◎ 厦门
厦门城门入口.....297
厦门城远眺.....300
从鼓浪屿远眺厦门.....302
茶叶装船.....304
武夷山.....306
古墓群.....308
从外港远眺厦门.....310
晋江入海口.....312
◎ 香港
从九龙远眺香港.....317
香港的竹渠.....321
香港的发展.....324
维多利亚要塞·九龙半岛.....327
内容摘要
正大光明殿是圆明园的正衙,即皇帝听朝问政、召见大臣的地方。于敏中等《日下旧闻考》卷八十“国朝苑囿”载:“出入贤良门内为正大光明殿七楹,东西配殿各五楹,后为寿山殿,东为洞明堂。”乾隆《御制圆明园图咏诗词》之“正大光明殿·小引”云:正大光明殿在“园南出入贤良门内,为正衙,不雕不绘,得松轩茅殿意。屋后峭石壁立,玉笋嶙峋,前庭舒敞,四望墙外,林木阴湛,花时霏红叠紫,层映无际。”吴振棫《养吉斋丛录》卷三十八载:“圣诞旬寿受贺于太和殿,常年于此殿行礼,新正曲宴宗藩,小宴廷臣、大考、考差、散馆、乡试复试率在此殿。”
在中国,皇帝的奢欲看来是永不餍足的。在这个庞大的帝国,任何一个哪怕是次要的政府部门,都有一座气派非凡的宫殿、官衙或雄伟庄严的厅堂来装点门面;其排列布局所表现出来的别出心裁,仅次于设计的精致华美。在所有这些堂皇而威严的住所中,圆明园大概是大、华的了。
它是一个雄伟气派的公园,坐落于北京城西北大约10 英里的地方,占地11 平方英里。这里有不下于30 幢皇帝的住所,每一幢都环绕着一群必不可少的附属建筑,用来安顿数不清的政府官员、仆役和工匠,这些人是少不了的,不仅在听朝理政、公开召见的场合,而且对于日常的家政管理来说,也是如此。每个建筑群都包括大量彼此分离的建筑物,以至于放眼望去,它的样子恰像一个惬意自在的村庄。建筑模式很少有持久性的特征,细看之下,立马就会发现吝啬小气的品格,以及创造发明的贫乏。即便是这里,所有宫殿中华、大的,其华丽派头更多地要归功于数量惊人的花哨棚屋和装饰华丽的楼台亭阁,而不是归功于它们的庄严宏大和持久耐用。
在这30 个描金漆彩的宫殿建筑群当中,正大光明殿因其尺寸、装饰和比例而格外引人注目。它是一幢长方形的建筑,耸立在一个高出周围平面大约4 英尺的花岗岩平台上,长120 英尺,宽45 英尺,高20 英尺。一排巨大的木柱环绕着内殿,支撑着向外伸出的屋顶;而里面一排不那么结实的柱子则标示出厅堂的区域;内排柱子的间隔部分砌着4 英尺高的砖墙,形成了主殿的围屏或墙壁。这一部分的上方被格子框架所占据,糊着油纸,能够根据大厅温度的需要把它们拆卸下来。天花板上描绘着正方形、圆、多边形及其他几何图案,排列成各种不同的组合,填充着深浅不一的花哨颜色。地板是更朴素的工艺部件,由漂亮的灰色大理石板组成,严丝合缝,不差毫厘。在一头中间的凹处,安放着皇帝的宝座,由雪松做成,雕刻繁复而精美,华盖由漆着红、绿、蓝色的木柱所支撑。两面大铜鼓也是大殿家具的组成部分,它们有时候被置于门前,当皇帝走近的时候便咚咚敲响,其余的家具包括一些中国画,一架英国座钟(由伦敦莱德霍尔街的克拉克打造),一对圆扇,它们是用斑雉翅膀做成的,插在抛光精致的黑檀木杆上。这对圆扇分立于御座的两侧,御座的上方写着四个大字,曰“正大光明”,在这四个虚张声势的大字的下面,有一个更简洁的字:“福”。 木柱在所有情况下—— 大殿里面,华盖下面,以及支撑挑檐的那些木柱——都没有柱头;唯一的替代是过梁(或横梁),屋顶伸出的椽子就搁在过梁上。在过梁的下面和立柱之间插入了木质屏风,描绘着亮、艳的色调,混杂着大量的镀金。整个屏风蒙着一层镀金丝网,以防止燕子闯入及其他敌人危害建筑物的屋檐和檐口。
很多宫殿周围的场地都高低不平,错落有致,要么是大自然的杰作,要么是人为造成的丘壑溪谷,草木葱茏,流水潺潺,怪石突起,曲堤蜿蜒。
主编推荐
适读人群 :大众
工艺精湛的雕版画集,通俗有趣的文字解说,严谨考订的译者注释。
初版于19世纪的这本图集,成为风靡英国乃至欧洲的中国历史教科书。书中细腻的钢版雕版画与精练的文笔相得益彰,为我们保存了一份珍贵的历史画卷。 本书将带你穿越历史的长河,置身晚清的山水与社会中,并借此窥见西方人眼中不一样的帝国风貌,使大清帝国的真实图景再次跃然纸上。
精彩内容
原书出版于1843年,当时的英国上下都对刚刚跟自己打了一仗的帝国充满了好奇,于是出版商请来两位作者,出版了这本图文并茂地介绍中国的山水风光和习俗民情的画册。这本画册多次再版,还被翻译成了不同的欧洲语言,在其他国家出版。
这本图册难能可贵之处就在于,在摄影术尚未发明的时代,以表现力极为细腻的钢版雕版画的形式,保存了反映晚清中国山水风貌和习俗民情的图卷。同时,本书对于丰富中国近代史和中西文化交流史具有重要意义。
媒体评论
工艺精湛的雕版画集,通俗有趣的文字解说,严谨考订的译者注释。
初版于19世纪的这本图集,成为风靡英国乃至欧洲著名的中国历史教科书。书中细腻的钢版雕版画与精练的文笔相得益彰,为我们保存了一份珍贵的历史画卷。 本书将带你穿越历史的长河,置身晚清的山水与社会中,并借此窥见西方人眼中不一样的帝国风貌,使大清帝国的真实图景再次跃然纸上。
内容覆盖了整个中国,眼界开阔、通俗易读,让读者想起了中国经久不衰、不断变化的现实。——《历史学家》
这本书非常有趣,它呈现的是说明但不令人厌倦、传达的是愉悦但不误导读者;艺术家和作家的共同努力促成了这部作品,仅凭任何一方都无法达到这项成就。——《泰晤士报》
人民、服饰、风俗习惯、如诗如画的风景……这本书是对中国最好的描绘之一。——《法院公报》
树立了权威、可靠的基调。这本书符合历史准确性的高标准,涵盖了令人印象深刻的广泛主题。——《洛杉矶时报》
以下为对购买帮助不大的评价