汤姆·索亚历险记
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
12.24
4.9折
¥
24.8
全新
库存11件
作者(美)马克·吐温著
出版社中国人口出版社
ISBN9787510115127
出版时间2013-05
装帧平装
开本其他
定价24.8元
货号7975838
上书时间2024-12-27
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
马克·吐温编著的《汤姆·索亚历险记》中马克·吐温以特有的幽默风格讲述了喜欢幻想、热爱冒险的主人公汤姆·索亚的成长历程,通过对主人公的性格刻画和经历描述,对虚伪庸俗的社会习俗、伪善冷漠的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵,同时本书也是作者对故乡和童年最为深情的回望,是一首具有美国风情的“田园牧歌”,令人回味无穷。
作者简介
马·吐温(Mark Twain,1835~1910),原名塞缪尔·朗赫恩·列门斯(Samuel Langhorne Clemens),美国的幽默大师、小说家、作家,亦是有名演说家。虽然其家财不多,却无损其广泛地交友,堪称美国很知名人士之一。他曾被誉为文学目前的林肯。威廉·福纳称马·吐温为“靠前位真正的美国作家,我们都是继承他而来”。其写作风格融幽默与讽刺于一体,既富于独特的个人机智与妙语,又不乏深刻的社会洞察与剖析,既是幽默辛辣的杰作,又有悲天悯人的严肃。
目录
章 汤姆贪玩好斗、东躲西藏
第二章 光荣的刷墙手
第三章 忙于打仗和恋爱
第四章 在主日学校大出风头
第五章 老虎钳甲虫和它作弄的对象
第六章 汤姆和贝奇相识
第七章 跑扁虱和伤心事
第八章 当个大胆的海盗
第九章 坟场上的惨剧
第十章 狗嚎的不祥之兆
第十一章 良心的谴责折磨着汤姆
第十二章 猫和除烦解痛药
第十三章 海盗帮乘船出发
第十四章 快活的海盗露营地
第十五章 汤姆偷偷地回家探望
第十六章 初学抽烟――“我的小刀不见了”
第十七章 海盗们参加自己的丧礼
第十八章 汤姆透露他做梦的秘密
第十九章 “我没有想一想”的恶作剧
第二十章 汤姆替贝奇挨了惩罚
第二十一章 口才的练习和校长的金漆脑袋
第二十二章 哈克?费恩引用《圣经》
第二十三章 莫夫?波特得救
第二十四章 白天风头十足,夜里提心吊胆
第二十五章 寻找宝藏
第二十六章 真正的强盗找到了一箱黄金
第二十七章 战战兢兢的追踪
第二十八章 印江?乔埃的巢穴
第二十九章 哈克救了寡妇
第三十章 汤姆和贝奇在洞里
第三十一章 找着之后又失踪了
第三十二章 “快出来!找到他们了!”
第三十三章 印江?乔埃的命运
第三十四章 成堆的黄金
第三十五章 体面的哈克加入了“强盗”帮
尾声
译后记
内容摘要
“汤姆,你往头上打水的时候,用不着拆掉我在 你的衬衫领子上缝的线
吧,是不是?你解开上衣的纽扣让我瞧瞧!” 汤姆脸上不安的神色马上消失了。他解开了上衣 。衬衫领子还是缝得 好好的。
“怪事!好吧,去你的。我还以为你准是逃了学 去游水去了。可是我原
谅你,汤姆。我看你就像俗话说的烧掉了毛的猫那样 ——并不像外表那么 坏。可也就只这一次。” 她一方面为了自己的机智落了空而难过,一方面
又为了汤姆居然也有这 么一回破天荒的听话守规矩的行为而高兴。
可是席德尼①说: “哼,我好像记得您缝他的领子是使的白线,可 是现在是黑的。”
“唁,我的确是使白线缝的呀!汤姆!” 可是汤姆没有等到听完后面的话就走了。他走出 门口的时候说: “席第②,这可要叫我揍你一顿才行。”
汤姆走到一个安全的地方,就把他插在上衣翻领 上的两根大针仔细看了 一阵,针上还缠着线——有一根针上缠的是白线,另 一根缠着黑的。他说:
“要不是席德多嘴,她根本就不会看出来。他妈 的!有时候她使白线缝, 有时候又使黑线缝。我真希望她干脆老使一种线才好 ——换来换去我简直
弄不清楚。可是我赌咒非揍席德不可。我得教训教训 他!” 汤姆不是村里的模范儿童。不过他对那位模范儿 童知道得很清楚——
并且还很讨厌他。
不过两分钟的工夫,甚至还没有那么久,他就把 他的一切烦恼通通忘记
了。这并不是因为他的烦恼对他不怎么沉重和深切, 比大人的烦恼对大人的 影响轻松一丝半点,而是因为有一种新的强烈的兴趣
压倒了他的烦恼,暂时 把它从他心里撵出去了——正如大人在新奇遭遇的兴 奋之下,也会忘记他们
的不幸一样。这种新的兴趣是吹口哨的一种宝贵的新 奇妙法,他刚从一个黑 人那儿学了来,满心想要练习练习,不叫别人打搅。
那是一个特别的像鸟儿 叫的音调,是一种流畅的婉转的轻柔调子,在吹奏的 时候把舌头断断续续地
抵着口腔的顶上就可以发出来——读者只要曾经是一 个小孩,或许还记得那 是怎么个吹法。汤姆练得很勤,又很用心,所以不久
就学到了妙诀,于是他迈 着大步沿街走着,嘴里吹得溜溜转,心里有说不尽的 高兴。他的感觉很像一
个发现了新行星的天文家那样——不消说,要是以那 股强烈、深沉和纯粹的 愉快劲儿而论,那还是这个孩子胜过天文家。
夏天的下午是很长的。这时候天还没有黑。汤姆 突然停止了吹口哨。
一个陌生的角色来到了他面前——那是一个比他稍大 一点的男孩。在圣彼
得堡这个可怜的不像样子的小村子里①,凡是一个新 来的人,无论年龄和性别 怎样,都是很能引起大家好奇心的。并且这个孩子又
穿得讲究——在一个并 非星期天的日子穿得那么讲究是很特别的。这简直是 令人惊奇。他的帽子
很漂亮,他那件扣得很紧的蓝料子短上装又新又干净 ,裤子也是一样。他还 穿着鞋——那才不过星期五呢②。他甚至还打着领带
,那是很漂亮的一条缎 带子。他摆出一副城里人的神气,这简直使汤姆嫉妒 得要命。汤姆瞪着眼睛
瞧这个了不起的角色,越瞧他就越把鼻子翘起,看不 起他那身漂亮衣服,同时 他又觉得自己身上穿的好像是越来越显得寒碜。两个
孩子都不作声。这一 个走动一下,另外那个也走动一下——可是都只横着 步转圈子;他们始终是 面对面,眼对眼。后来汤姆说道:
“我能揍你一顿!” “我倒想看你试一试。” “哼,那我就可以揍给你看。” “不行,你就是不行。” “我就行。”
P5-6
精彩内容
“汤姆,你往头上打水的时候,用不着拆掉我在你的衬衫领子上缝的线吧,是不是?你解开上衣的纽扣让我瞧瞧!”汤姆脸上不安的神色马上消失了。他解开了上衣。衬衫领子还是缝得好好的。
“怪事!好吧,去你的。我还以为你准是逃了学去游水去了。可是我原
谅你,汤姆。我看你就像俗话说的烧掉了毛的猫那样——并不像外表那么坏。可也就只这一次。”她一方面为了自己的机智落了空而难过,一方面又为了汤姆居然也有这么一回破天荒的听话守规矩的行为而高兴。
可是席德尼①说:“哼,我好像记得您缝他的领子是使的白线,可是现在是黑的。”“唁,我的确是使白线缝的呀!汤姆!”可是汤姆没有等到听完后面的话就走了。他走出门口的时候说:“席第②,这可要叫我揍你一顿才行。”汤姆走到一个安全的地方,就把他插在上衣翻领上的两根大针仔细看了一阵,针上还缠着线——有一根针上缠的是白线,另一根缠着黑的。他说:“要不是席德多嘴,她根本就不会看出来。他妈的!有时候她使白线缝,有时候又使黑线缝。我真希望她干脆老使一种线才好——换来换去我简直弄不清楚。可是我赌咒非揍席德不可。我得教训教训他!”汤姆不是村里的模范儿童。不过他对那位模范儿童知道得很清楚——并且还很讨厌他。
不过两分钟的工夫,甚至还没有那么久,他就把他的一切烦恼通通忘记了。这并不是因为他的烦恼对他不怎么沉重和深切,比大人的烦恼对大人的影响轻松一丝半点,而是因为有一种新的强烈的兴趣压倒了他的烦恼,暂时把它从他心里撵出去了——正如大人在新奇遭遇的兴奋之下,也会忘记他们的不幸一样。这种新的兴趣是吹口哨的一种宝贵的新奇妙法,他刚从一个黑人那儿学了来,满心想要练习练习,不叫别人打搅。
那是一个特别的像鸟儿叫的音调,是一种流畅的婉转的轻柔调子,在吹奏的时候把舌头断断续续地抵着口腔的顶上就可以发出来——读者只要曾经是一
个小孩,或许还记得那是怎么个吹法。汤姆练得很勤,又很用心,所以不久就学到了妙诀,于是他迈着大步沿街走着,嘴里吹得溜溜转,心里有说不尽的高兴。他的感觉很像一
个发现了新行星的天文家那样——不消说,要是以那股强烈、深沉和纯粹的愉快劲儿而论,那还是这个孩子胜过天文家。
夏天的下午是很长的。这时候天还没有黑。汤姆突然停止了吹口哨。
一个陌生的角色来到了他面前——那是一个比他稍大一点的男孩。在圣彼
得堡这个可怜的不像样子的小村子里①,凡是一个新来的人,无论年龄和性别怎样,都是很能引起大家好奇心的。并且这个孩子又穿得讲究——在一个并非星期天的日子穿得那么讲究是很特别的。这简直是令人惊奇。他的帽子很漂亮,他那件扣得很紧的蓝料子短上装又新又干净
,裤子也是一样。他还穿着鞋——那才不过星期五呢②。他甚至还打着领带,那是很漂亮的一条缎带子。他摆出一副城里人的神气,这简直使汤姆嫉妒得要命。汤姆瞪着眼睛瞧这个了不起的角色,越瞧他就越把鼻子翘起,看不起他那身漂亮衣服,同时他又觉得自己身上穿的好像是越来越显得寒碜。两个孩子都不作声。这一
个走动一下,另外那个也走动一下——可是都只横着
步转圈子;他们始终是面对面,眼对眼。后来汤姆说道:“我能揍你一顿!”“我倒想看你试一试。”“哼,那我就可以揍给你看。”“不行,你就是不行。”“我就行。”P5-6
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价