• 列那狐的故事:法国动物故事
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

列那狐的故事:法国动物故事

正版保障 假一赔十 可开发票

15.69 6.3折 25 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)吉罗夫人

出版社河南文艺出版社有限公司

ISBN9787807658122

出版时间2021-04

装帧平装

开本32开

定价25元

货号11022654

上书时间2024-12-25

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
    M.H.吉罗夫人,出生于12世纪中叶一13世纪末的法国,是非常著名而且非常富有才华的女作家。由于吉罗夫人生活的年代久远,所以关于她的一生已经无从考察。   在吉罗夫人生活的年代,“狐狸列那”的故事已经广泛流传,英、德等国家也出现了很多模仿版本,德国著名诗人歌德也曾把这个故事写成了叙事诗《列那狐》。可以说“列那狐的故事”在当时流传非常广泛,而且很受人们的喜爱。   《列那狐的故事》原是一部杰出的民间故事诗,取材十分广泛,主要来源于法国北部地区的民间传说,其作者有许多人,但绝大多数已经难以查考。《列那狐的故事》在中世纪的法国家喻户晓,“列那”这一专有名词成了狐狸的代称。后来,吉罗夫人受《伊索寓言》影响,根据这些当时流传于法国民间的寓言故事,编写了《列那狐的故事》一书,以影射当时的法国社会。书中她把法国中世纪封建社会描绘成了一个森林动物世界和吸血强盗的王国,以狐狸列那和代表贵族的狼叶森格仑的斗争为线索展开叙述,以故事中不同的人物形象的描述,揭露了当时社会的重重矛盾,辛辣地嘲讽了专制的国王、贪婪的贵族、愚蠢的教士等。   在当时有很多关于“列那狐故事”的版本,它作为一部生动优美的童话,流传于全世界。但是,今天流传最广泛的版本就是法国作家吉罗夫人改写的散文体故事。,    罗新璋,1936年生,浙江上虞人。北京大学西语系毕业。曾在国家外文局《中国文学》杂志长期从事中译法文学翻译工作,1980年调入中国社会科学院外国文学研究所,专攻法国中世纪文学。   翻译作品有《特利斯当与伊瑟》《列那狐的故事》《红与黑》《栗树下的晚餐》及《不朽作家福楼拜》。编译《巴黎公社公告选》,校读《傅雷译文集》全十五卷。其《红与黑》译本,被公认为重译外国文学名著中的出群之译,并在台湾出版。所编《翻译论集》及《我国自成体系的翻译理论》《中外翻译观之“似”与“等”》《释“译作”》《翻译发微》等,受到业界重视。

目录
译本序1

第一章初试锋芒

第二章狐狸的诡计

第三章大灰狼受洗

第四章尾巴钓鱼的奇闻

第五章落井之后

第六章狐狸与山雀

第七章爱听吹捧的乌鸦

第八章狐狸失策

第九章爱管闲事的黑尔懵

第十章第十张狐皮

第十一章奇怪的梦

第十二章假传圣旨

第十三章修道院避难

第十四章御前会议

第十五章狗熊出使记

第十六章猫伯伯之行

第十七章禀性难改

第十八章狐狸的狡辩

第十九章狐狼格斗

第二十章绞索架下的交易

第二十一章平地风波

第二十二章惊险的一夜

第二十三章包藏祸心

第二十四章御驾亲征

第二十五章罗马朝圣

第二十六章狮王遇难

第二十七章江湖郎中

说狐/罗新璋

好个伶牙俐齿的列那狐/尚燕琴

精彩内容
本书系“外国文学经典”系列丛书的一本。

《列那狐的故事》至今已经被翻译成四十多种文字,在全世界广为流传,影响深远。在法、德等国,列那狐的故事几乎是家喻户晓,甚至在现代的法语中,“列那”一词已成为狐狸的专有名词。这些都是缘于故事中成功地塑造了一只机警睿智的狐狸——列那的形象。18世纪德国作家歌德对之十分推崇,并亲自改写为德语叙事诗《列那狐》。

本书版本以季诺夫人现代改写本为基础,摘选他本精彩段落,整理成二十七篇,有取有舍,删而不改,取其精华,割舍枝蔓,为众多列那狐的故事版本之精华本。

媒体评论
翻译界权威学者柳鸣九领衔主编,泰斗级译者阵容倾力打造“外国文学经典”丛书。
全球翻译界高奖——\"北极光\"杰出文学翻译奖获得者 :许渊冲
中国翻译界高奖——翻译文化终身成就奖获得者:
柳鸣九  许渊冲  王智量  杨武能  

傅雷译法传人:罗新璋
中国当代最多产的文学翻译家:方华文
日本文学研究会门人:高慧勤
著名翻译家、国家图书奖获得者:李玉民
鲁迅文学奖翻译奖评委、傅雷翻译奖评委:施康强
……

列那狐,12世纪欧洲的一只“精致的利己主义者”。
德国文豪歌德鼎力推荐,称之为“非神圣的俗世圣经”。
法国中世纪动物寓言的先驱之作
世界儿童文学中的传世瑰宝
一部最为中国读者和观众所熟知和喜爱的戏剧。
被翻译成40多种文字,全球连续畅销200余年,豆瓣评分高达9.1分

在我的阅读经历中,《列那狐的故事》一直是我最爱的一本书,以至于很多人在读我的作品的时候,都会发现在黑色的幽默中常常隐藏着一只身穿华丽红色外衣的狐狸。他一直是我童年最爱的一个形象,也是我创作灵感的源泉之一。
   ——美国作家马克·吐温

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP