• 广西壮语地名规范字研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

广西壮语地名规范字研究

正版保障 假一赔十 可开发票

74.64 6.3折 119 全新

库存24件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者覃凤余著

出版社中国社会科学出版社

ISBN9787522723280

出版时间2023-08

装帧平装

开本其他

定价119元

货号13599140

上书时间2024-12-23

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

覃凤余,女,广西大学文学院、文学与文化研究中心教授。研究方向为壮侗语与汉语的语言与文化比较。出版著作《壮语地名的语言与文化》《广西南宁白话研究》,在《中国语文》《民族语文》等期刊上发表多篇论文。



目录

前言

第一章 绪论

第一节 少数民族语地名规范化简介

第二节 对音汉字规范化的原则

第二章 对音汉字的语言学分析及规范字推介

第一节 天类

第二节 山岭类

第三节 河流类

第四节 田地类

第五节 村街行政单位类

第六节 人工地物类

第七节 植物类

第八节 动物类

第九节 方位类

第十节 描述类

第三章 常见壮语地名对音汉字的规范字推介表

第一节 推介表汇总

第二节 本著的创新之处和学术价值

第三节 两个相关的问题

参考文献




内容摘要

第一章绪论

第一节少数民族语地名规范化简介

一 国家少数民族语地名规范化

我国少数民族语地名的规范化早在20世纪50年代初就被提上议事日程。1965年,中华人民共和国测绘总局和中国文字改革委员会在总结了新疆和内蒙古地名调查的经验后,制定了《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写(草案)》,为少数民族语言地名标准化工作提供了参考和依据,这一“草案”到1976年6月修订出版为《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》。

1975年,中华人民共和国测绘总局在联合国总部举行的地名专家组会议上的发言中提出了用《汉语拼音方案》作为中国地名罗马字母拼写法的国际标准,并特别提到了少数民族语言地名标准化的问题,“中国地名的书写标准化,还包括用各少数民族文字书写本民族语和其他民族语的地名的标准化问题,以及包括用汉字和汉语拼音字母译写各少数民族语地名的标准化问题”。

20世纪80年代初,《民族语文》杂志社组织了一场笔会,专门讨论中国少数民族语地名音译转写法和国际地名标准化问题。之后,中华人民共和国测绘总局又组织力量重新修订并出版了蒙古族、藏族、维吾尔族、哈萨克族、彝族、黎族等语言的《少数民族地名汉字译音规则》。80年代,第一次全国地名普查工作完成,少数民族地名的规范化和译写标准问题更加凸显。进入90年代,云南省就着手进行云南傣语地名的音译规范,并由中华人民共和国测绘总局颁布了《德宏傣语地名汉字译音规则》(CH/T4006-1998)和《西双版纳傣语地名汉字译音规则》(CH/T4014-1999)。

二广西壮语地名规范化

(一)广西壮语地名的基本状况

广西是壮语地名最为集中的省份,据20世纪80年代全国第一次地名普查的成果,广西共有壮语地名7万多条。新中国成立前,壮语长期有语无文,壮语地名是以方块字的形式记录的。1958年,国家通过了《壮文方案》,壮语有了拼音壮文。但是长期处于汉字文化圈内的壮族人民,对拼音壮文的使用率不高,仍然习惯性地用方块字来记录壮语地名。这些方块字有两部分。一部分是土俗的方块壮字,如壮语的水田读音为naz,壮族人依据汉字的造字用字原理造了方块字“雷、型、娜”等,这种字民间叫sawndip「生字],学界称“土俗方块字”“方块壮字”“类汉字”等,本书统一称为“方块壮字”。另一部分是汉字,跟汉族人使用的汉字一模一样。那么,这一部分用来记录壮语地名的汉字,是以什么样的方式呢?有两种方式。以宁明县的入选联合国教科文组织2016年“世界文化遗产”名录的花山壁画为例。这个壁画的壮语名叫 byaraiz,bya是“石山”,raiz是“花纹、斑点”的意思,而它的方块字名有两个。一个叫“花山”,意思是“花花绿绿的山”,另一个叫“岜莱”,“岜”是bya的记音方块字,“莱”是raiz的对音汉字。“花山”是对byaraiz的意译,使这个地名转化成了汉语名。而“岜莱”则还是壮语名,是对byaraiz的音译。后面这一种方式才是我们这本论著要着重讨论的,也是壮语地名中大量存在的汉字形式。后一种方式说明,当地的壮族知识分子,把汉字当作一种记音的符号来记录壮语的读音,汉字A的读音与壮语B的读音相同或相似,就可以用汉字A来记录壮语B。实际上,汉字A是壮语B的一个音译符号,我们看到很多文献上说,“壮语地名的汉字译写”“壮语地名的汉字音译转写”“壮语地名的对音汉字”等,都是这个意思。本著使用“对音汉字”这一名称。

……



精彩内容

本书在某一个壮语地名词的若干对音汉字中, 推介其中的某个字为规范汉字。围绕此主题, 书中做了四个方面的工作: 第一, 确立壮语地名词对音汉字规范化的择字原则 ; 第二, 对常见壮语地名词的对音汉字进行了使用频率的统计 ; 第三, 对每个壮语地名词的若干对音汉字进行语言学分析, 对照择字原则, 每个词条推介一个规范汉字 ; 第四, 制作“常见壮语地名词对音汉字的规范字推介表”。



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP