古今越歌英译与评注
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
15.77
4.9折
¥
32
全新
库存44件
作者卓振英编著
出版社商务印书馆
ISBN9787100157872
出版时间2018-03
装帧平装
开本32开
定价32元
货号9171890
上书时间2024-12-22
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
卓振英,教授,现任浙江师范大学典籍翻译研究中心首席专家,曾担任汕头大学典籍英译研究中心主任(2001-2006),兼任中国英汉语比较研究会常务理事、典籍英译学科委员会召集人及全国典籍英译研究会副会长(2002-2014)。已出版《华夏情怀――历代名诗英译及探微》《大中华文库?楚辞》《宋词集萃》《李渔诗赋楹联赏析》《汉诗英译论纲》等著译作13部。
目录
1.盘古开天辟地歌(无名氏)
2.高皇歌(无名氏)
3.击壤歌(无名氏)
4.弹歌(无名氏)
5.禹上会稽〈姒禹)
6.越人歌(无名氏)
7.渔父歌(无名氏)
8.乌鸢歌(越王夫人)
9.吴王女玉歌(姬紫玉)
10.采葛妇歌(无名氏)
11.军士离别词(无名氏)
12.越人土风歌(无名氏)
13.越谣歌(无名氏)
14.曹娥姑(无名氏)
15.会稽童谣(无名氏)
16.徐圣通歌(无名氏)
……
内容摘要
本书选取先秦至当代流传于我国南方百越之地的形式多样、内容丰富的代表性越歌七十首,按时间顺序编排,并遵循“以诗译诗”原则,予以精心英译,还附有评注,提供背景知识、说明出处并分析越歌的表现手法。本书力图勾画出越歌的概貌,并通过英译赋予越歌新的生命形态和生存空间,以期助力于中国诗歌和中国文化的对外传播。
主编推荐
民歌是诗词的源头,是民族文学的源头,是值得珍视的文化宝藏。本书珍视越歌这一文化传统,进一步加以发掘、研究,并通过英译而赋予它新的生命形态和生存空间,具有很重要的意义。
本书的作者卓振英教授,是我国翻译界的知名学者,是“大中华文库”中《楚辞》的英译者。本书的翻译和评注都力求严谨,经过了大量考查和研究。作者坚持“以诗译诗”的原则,译文力求*限度地再现原作的音韵美、形式美、风格美、情感美、思想美和意境美。这本书是文化走出去的一次有益尝试,对汉英翻译者也有参考借鉴价值。
精彩内容
本书选取先秦至当代流传于我国南方百越之地的形式多样、内容丰富的代表性越歌七十,按时间顺序编排,并遵循“以诗译诗”原则,予以精心英译,还附有评注,提供背景知识、说明出处并分析越歌的表现手法。本书力图勾画出越歌的概貌,并通过英译赋予越歌新的生命形态和生存空间,以期助力于中国诗歌和中国文化的对外传播。
媒体评论
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价