• 贝多芬传:弥盖朗琪罗传:托尔斯泰传
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

贝多芬传:弥盖朗琪罗传:托尔斯泰传

正版保障 假一赔十 可开发票

35.12 6.3折 56 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)罗曼·罗兰著

出版社万卷出版公司

ISBN9787547048375

出版时间2016-08

装帧平装

开本其他

定价56元

货号9301007

上书时间2024-12-22

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
作者简介:罗曼·罗兰(1866-1944),1866年生于法国克拉姆西,思想家,文学家,批判现实主义作家,音乐评论家,社会活动家,1915年诺贝尔文学奖得主,是20世纪上半叶法国有名的人道主义作家。他的小说特点被人们归纳为“用音乐写小说”。另外,罗曼·罗兰还一生为争取人类自由、民主与光明进行不屈的斗争,他积极投身进步的政治活动,声援西班牙人民的反法西斯斗争,并出席巴黎保卫和平大会,对人类进步事业做出了一定的贡献。译者简介:傅雷(1908—1966),字怒安,号怒庵,上海人,中国有名的翻译家、作家、教育家、文艺评论家。早年留学法国巴黎大学,主修文艺理论,于学业之余常到博物馆、艺术馆揣摩艺术大师们的不朽名作。1931年学成归国,任教于上海美术专科学校。1933年9月母亲病故,他辞去教职,专心翻译,自此日积月累,译作等身,成为一代法语翻译巨擘。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的很好贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。1966年9月,由于受到诬陷和迫害,傅雷与夫人自杀离世。傅雷一生译著宏富,他500多万字的译作均为精品,把中译法语作品的水平提高到了一个新高度,其译文被誉为“傅雷体华文语言”。他倾力译介巴尔扎克的作品,获得了“没有他,就没有巴尔扎克在中国”的美誉。他所翻译的《约翰·克利斯朵夫》,至今仍是难以企及的经典之作。

目录

贝多芬传n译者序/3n原序/5n贝多芬传/11n贝多芬遗嘱/49n书信/55n思想/69n附录:贝多芬的作品及其精神/75n弥盖朗琪罗传n译者弁言/110n原序/111n弥盖朗琪罗/114n上编战斗/127n下编舍弃/174n尾声/220n托尔斯泰传n罗曼罗兰致译者书(代序)——论无抵抗主义/228n原序/230n托尔斯泰遗著论/367n亚洲对托尔斯泰的回响/374n托尔斯泰逝世前二月致甘地书/387n

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP