仅凭一首诗--霍达谢维奇诗选/俄罗斯文学译丛
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
30.68
6.2折
¥
49.8
全新
库存3件
作者[俄]弗·霍达谢维奇
出版社四川人民出版社有限公司
ISBN9787220123139
出版时间2020-04
装帧平装
开本16开
定价49.8元
货号11196756
上书时间2024-12-19
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
王立业,北京外国语大学教授,博士生导师。长期从事俄罗斯文学教学与研究工作,主攻方向为俄罗斯诗歌与小说、俄罗斯文学比较。中国俄罗斯文学研究会理事,俄罗斯靠前作家联合会(圣彼得堡)会员,俄联邦很高学位委员会和资料来源期刊《人文学研究》编委,美国靠前学术杂志《跨文化研究:教育与科学》编委,中国台湾地区《俄语学报》编委。国内外发表论文八十余篇。译著有《拉斯访谈录:这灾难绵绵的20年》、《我的中尉》(格拉宁)等,其中《我的中尉》一书荣获21世纪年度很好外国小说2013年度奖。
目录
"我将熄灭……"
黄昏断想
"我抓起烟雾腾腾的火炬……"
舞会
秋日黄昏
致星星
"我不知道……"
"重又是……"
隐士
"我走了……"
有夜晚……"
"我独立于河流拐弯处……"
冬天
蓝色的夜晚
"风雪在窗外呼啸……"
闪电之光
……
内容摘要
“我将熄灭……”
我将熄灭……我将熄灭……
万念已成灰烬……我行将死去。
此刻我的辛劳已是徒然,
路迢迢远兮,任魂兮归去。
天幕低垂,恶风肆虐,
芳草枯靡.愁雾跌落;
幸福的幻影朦胧而又破碎,
人生——一场令人困顿的骗局。
你安留此处,别随我而去
阴雾浓处乃我归宿,
前程未卜而又遥遥无期……
听凭黑暗将我吞没。黄昏断想
白雪皑皑的黄昏,远处一片迷蒙,
房脊像无数把梳子在雪中飞奔。
落日的色彩粉红得出奇,
在穹隆浮腾。
静.如此地静,甜蜜,惆怅,
火苗串出窗棂张望……
钟声悠鸣格外静穆……
我哭泣,人们孤独……
永远孤独,伴着无尽的痛苦,
就这般,像我,也像那一个,
自慰中正借助忧郁声响,
在那里,断墙外,他正吟唱。
.....
精彩内容
收录俄罗斯白银时代著名诗人霍达谢维奇的诗歌160余首。霍达谢维奇是俄罗斯第一次侨民文学浪潮的标杆型诗人。高尔基称其为“白银时代”最好的诗人,毫不讳言从其诗作中汲取过文学营养,纳博科夫则自称因霍达谢维奇的诗而走出江郎才尽之窘境,别雷、布罗茨基等都对他非同寻常的诗思与诗艺做过非常高的评价。霍达谢维奇的诗尤以心理描写见长,同时不乏哲理与伦理因素。霍达谢维奇诗歌个性独特,尤为擅长矛盾修饰法,同时以其奇自无奇,理寓悖理的独特构思震惊诗界。在他的诗中既可读到果戈理的“狂人”“痴语”,也可以读到陀思妥耶夫斯基式的“灵魂绝叫”;既可读到屠格涅夫的隐蔽描写,也可以读到费特的唯美抒怀。当然,他的诗绝不止于古典韵味,同时富有现代气息,致力于两个世纪优秀传统的完美结合。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价