老舍论集
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
24.86
6.2折
¥
40
全新
库存2件
作者张桂兴著
出版社人民出版社
ISBN9787010095660
出版时间2008-12
装帧平装
开本16开
定价40元
货号6779191
上书时间2024-12-17
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
张桂兴,山东沂南人,毕业于山东大学中文系。曾任山东师范大学文学院教授等职,现为福建漳州师范学院中文系教授、中国老舍研究会副会长、福建省教学名师、省级教学团队与精品课程带头人。在人民出版社、人民文学出版社和高等教育出版社等出版学术专著及教材20余部,在《文学评论》、《中国现代文学研究丛刊》等刊物发表学术论文数十篇,人大复印资料曾转载多篇。主持国家和省社科基金项目若干项,多次获省级以上奖励。
目录
老舍资料研究与文献史料学——探寻老舍资料研究的成就与不足
空前的学术价值,难以弥补的遗憾——管窥《老舍全集》编选的成就与缺点
老舍研究中的学术不端现象批评——以蒋泥“写老舍”为例
宗教家老舍与老舍的宗教——试论老舍的宗教文化情结
小羊圈走出的“人民艺术家——老舍青少年时期史实考证
从泉城济南到海滨青岛——谈老舍在山东的生活与创作
诗人老舍与老舍的诗作——关于老舍旧体诗创作的若干问题
从“出版委员”到“杂志主编——老舍编辑及参与创办的报刊
通俗易懂,饱含深意——老舍的笔名和别名
人生旅途中的良师益友——对老舍影响与帮助优选的六个人
齐鲁大地逢知己——老舍与山东文化名人
著名作家与爱国将军的“文缘——老舍与冯玉祥交往始末
“文协总管”、“南洋孤客”与“文协——老舍与郁达夫的未了情
难以忘记,也难得相聚——老舍与赵清阁的深厚友谊
附录 老舍生平著译年表
后记
内容摘要
长期以来,老舍的翻译作品鲜为人知。就连老舍的好友楼适夷先生也认为,新中国成立后老舍翻译的萧伯纳的《苹果车》,“可能是他出版过的唯一译作了”。[13]即使老舍本人,也曾矢口否认作过翻译工作。他在1954年8月举行的全国文学翻译工作会议上讲话时说:“我没有作过翻译工作,因为我知道这种工作是非常困难的,不敢冒昧尝试。”[14]实际上,老舍一生中的译作数量还是相当可观的——包括上面列举的宗教译文《基督教的大同主义》在内,已发现有16篇(部)之多,约二十五六万字。[15]
这些老舍译作的发现,向研究者提出了一系列需要深入探讨的问题。比如,老舍当年从事翻译的动因是什么,老舍的译作有何倾向性,老舍的翻译方法有何独特之处,老舍对西方文论有何偏爱,老舍翻译的《文艺批评》这部理论著作对他一生的创作有什么影响,老舍翻译的一些教材和教学参考资料对他的教学和创作有何帮助等。所有这些,都是十分新颖而又颇具学术价值的研究课题,亟待我们去进行深入细致地研究。
新发现的老舍书信,对于探讨老舍不同阶段的人生历程和创作思想具有十分重要的参考价值。可以说,每一封书信不仅透露了老舍...
精彩内容
《老舍论集》系作者承担的国家社科基金项目(批号06BZW049)的结题成果(结题号:20100999;等级:很好)。书中运用文献史料学的理论与方法,以严谨的治学态度、确凿丰富的资料,多方面地剖析了《老舍全集》编选的得与失,对老舍与宗教文化(基督教、佛教和伊斯兰教)的密切联系,青少年时期给予老舍的重要影响,老舍在山东时期的任教生涯与文学活动,以及老舍人际交往与他成长为“人民艺术家”的关系等,均有精到阐述。同时,也批评了老舍研究和资料使用中出现的失范现象,对倡导严谨学风无疑会有积极作用。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价