作者简介
刘云波,1944年生,河南省开封市人;郑州人学外语学院教授,河南省翻译协会顾问;2011年荣获中国翻泽协会颁发的资深翻泽家荣誉证书;四十余年间在国内外多家出版机构出版中、英文专著和泽著三十余部,约一千万字。
目录
啊,云梯!——《英谚大典》序····················1
前言·······················································12
凡例·······················································21
词典正文················································1-2068
参考书目················································2069
致谢······················································2071
内容摘要
由刘云波编译的《英谚大典(上下英汉对照)(精)》是一部大型英语谚语词典。全书共收录英语谚语约45000余条,是我国迄今为止英语谚语著作中规模最
大、收录条目最多、最完备的一部工具书。其中所收录的主要是英美国家的谚语(约占英美谚语的80%),兼收除中国以外的其他国家的谚语。内容包括民谚、农谚、《圣经》谚语、源于名人名言及经典著作等方面的谚语。书中的谚语以英文字母顺序排列,每条谚语后均用英、汉两种语言注明国别、语别;凡《圣经》谚语均注明出处章节;凡来自名人名言的谚语,均附有作者简介。本书的谚语多采用直译,以尽可能保留谚语所特有的利用形象比喻暗喻一种人生哲理或社会现象的特征。只有当原文中的形象不为中国所熟
悉或理解时,方采用意译。有些条目同时给出两种或三种译文,供读者比较选择。个别条目还对其出处加以注释,以帮助读者准确理解其真正意义。
主编推荐
精彩内容
这是一部大型英语谚语词典。全书共收录英语谚语约45000余条,是我国迄今为止英语谚语著作中规模大、收录条目多、完备的一部工具书。其中所收录的主要是英美国家的谚语(约占英美谚语的80%),兼收除中国以外的其他国家的谚语。内容包括民谚、农谚、《圣经》谚语、源于名人名言及经典著作等方面的谚语。书中的谚语以英文字母顺序排列,每条谚语后均用英、汉两种语言注明国别、语别;凡《圣经》谚语均注明出处章节;凡来自名人名言的谚语,均附有作者简介。本书的谚语多采用直译,以尽可能保留谚语所特有的利用形象比喻暗喻一种人生哲理或社会现象的特征。只有当原文中的形象不为中国所熟悉或理解时,方采用意译。有些条目同时给出两种或三种译文,供读者比较选择。个别条目还对其出处加以注释,以帮助读者准确理解其真正意义。
以下为对购买帮助不大的评价