• 美国法律辞典:汉英双解:with Chinese-English explanations
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

美国法律辞典:汉英双解:with Chinese-English explanations

正版保障 假一赔十 可开发票

48.05 6.2折 78 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者编者:周雅荣|责编:乐渭琦

出版社文汇出版社

ISBN9787549616930

出版时间2015-05

装帧精装

开本32开

定价78元

货号11016214

上书时间2024-12-03

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

  周雅荣,1982年上海师范大学77级“英国语言与文学”本科毕业。1987年上海海事大学“海商法”研究生毕业,后执教于同济大学外国语学院,兼任原同济大学法律事务所特邀法律顾问。1992年自费赴美留学,获贝勒大学“宗教与国家研究”硕士、德克萨斯洲大学达拉斯分校在校“哲学史”博士生。于1996年在美国达拉斯注册成立“中美翻译公正公司”,为当地华人提供法庭口译和各类法律文件的翻译公正服务:2008年被评为“海外华人风云人物”。现为美国司法翻译协会和美国翻译家协会会员。



目录
 《美国法律辞典(汉英双解2016修订版)(精)》无目录

内容摘要
《美国法律辞典(汉英双解)》为汉英双解的美国法律辞典,收录的术语涉及民法、刑法、行政法、程序法靠前法、商法、移民法等,书中除对单词给出中英文定义外,还提供了实用的例句,并对难懂术语做出简明解释,同时为同义词、近义词、反义词等提供交叉阅读的平台。美国虽只有200多年的建国史,但在符合现代社会理念的法制建设方面,起步比较早,做得比较完备,对其他国家包括中国,有一些可资借鉴之处。这是作者编著这部工具书的初衷,也是它将来面市的意义所在。《美国法律辞典(汉英双解)》主要供学生、司法工作者、翻译人员及留学生使用。《美国法律辞典(汉英双解)》曾于2014年初版。本次修订重版,增加了少量条目,并对原版作了进一步校正。

精彩内容
《美国法律辞典(汉英双解)》为汉英双解的美国法律辞典,收录的术语涉及民法、刑法、行政法、程序法靠前法、商法、移民法等,书中除对单词给出中英文定义外,还提供了实用的例句,并对难懂术语做出简明解释,同时为同义词、近义词、反义词等提供交叉阅读的平台。美国虽只有200多年的建国史,但在符合现代社会理念的法制建设方面,起步比较早,做得比较完备,对其他国家包括中国,有一些可资借鉴之处。这是作者编著这部工具书的初衷,也是它将来面市的意义所在。《美国法律辞典(汉英双解)》主要供学生、司法工作者、翻译人员及留学生使用。《美国法律辞典(汉英双解)》曾于2014年初版。本次修订重版,增加了少量条目,并对原版作了进一步校正。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP