• 我是猫(精)/外国文学名著丛书
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

我是猫(精)/外国文学名著丛书

正版保障 假一赔十 可开发票

36.96 6.2折 60 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(日)夏目漱石

出版社人民文学出版社

ISBN9787020161621

出版时间2018-07

装帧精装

开本其他

定价60元

货号9889092

上书时间2024-11-29

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
    夏目漱石(1867.2.9-1916.12.9),1867年生于日本江户。东京帝国大学英文科毕业后,从事英文教职数年。1900年在政府安排下前往英国留学两年。回国后,曾在旧制第一高等学校(现纳入东京大学教养学部)、东京大学担任教职。   1905年发表小说《我是猫》获得广大好评。来年继续发表引人瞩目的作品,包括《少爷》与《草枕》。   1907年辞去东大教职,进入报社,专心从事小说创作,连续发表了《三四郎》《后来的事》《行人》以及《心》等在日本文学史上大放异彩的杰作。1916年在创作最后一部大作《明暗》的期间因胃溃疡恶化,不幸去世,享年四十九岁。   活跃于日本从近代迈入现代的关键时期,夏目漱石不仅发表多篇文学创作,也在报纸、杂志大量撰写文艺评论,奠定日本现代文学之基础。日本近代文学馆亦肯认夏目漱石对于日本文坛发展的深远影响,如芥川龙之介、有岛武郎等白桦派作家、津田青枫、岸田刘生。身处东亚文艺圈的鲁迅也深受夏目漱石的启发,足见其在世界文学史的重要地位。

目录
《我是猫(精)/外国文学名著丛书》无目录

内容摘要
     章 我是个猫,至今无名无姓。 我糊里糊涂连自己哪里生的也搞不清。只记得是一片阴暗潮湿之地,我喵喵地不停哭叫,就在那里我次见到人,即是被称为人类的一种动物。后来,知道那人是书生,又听说那些书生凶恶残忍列属人类之*,且时常会把我们猫儿逮了煮着吃。不过当时初降人世,我一无所知,故而未曾有什么恐惧之感。 我被那书生放在手掌上,又腾一下被举起来,好险啊,上下忽忽悠悠。直待我重新缓过气来,才将他的面孔仔细打量了一番,也算初次对人有了认识。当时那种奇妙的感觉,我至今依然记忆犹新。按理说,是张脸,上面都应长满毛的,可他,竟光溜溜的活像烧水壶。后来,猫儿我也见得多了,终是没见过有这般模样,残缺不全呐。再说,他那脸庞中间还凸起来一块,上边有两个窟窿,那俩窟窿里总爱呼呼地冒出些烟雾,呛得我好难受。*近,算弄明白了,原来那是他们人在抽烟。 在书生的手掌上坐着,我还挺舒服。可没过多时,突然一阵天旋地转,弄不清是那书生搞什么动作,还是我自己在转。只觉两眼发昏,心中发恶,想是这下命也难保啦。谁料就在那一刻,咚的一声响,我被摔在地上,摔得两眼直冒金星。 此后发生的一切,全都记不得了。 不时清醒过来,环视周围,不见那个书生,而诸多的兄弟姐妹怎么也都不在身旁了,还有关键的娘,居然她也躲得没了踪影。奇怪!这周围与刚才大不一样,极是明亮,亮得甚至让我睁不开眼睛。我向前慢慢挪了几步,觉得浑身好痛。原来,我是被人从稻草堆上一把扔到这片野竹丛里了。 我好容易爬出那片野竹丛。见前方有个水池,便坐在那池边寻思着此后如何是好。其实,我也不知自己究竟想干什么。 “对了,再哭上一阵,或许那书生会回来接我!”于是放声哭叫起来。然而,半天并不见有谁来。天色渐暗,一阵风煞煞作响,那水面微微荡漾起来。我突然感到饥饿不堪,哭也哭不出声了。咳!不管怎么说,得先找个能填肚子的地方。我一步步沿着水池向左边爬去。浑身疼痛不已,忍耐着又爬了一会儿,不知不觉似是到了个有人家的地方。那儿总该有点吃的吧,遂从竹篱笆一处破洞钻进了这家宅院。 话说这缘分真是不可思议,若竹篱笆围墙没有那破洞,我这猫儿怕是当天就饿死在路边了。也是应了句俗话:一树之荫,前世之缘。竹篱笆围墙这破洞如今仍是我去拜访三毛姑娘家的必经之路。 我虽钻进了这家宅院,却不知下一步该如何是好。暮色将沉,饥肠辘辘,且浑身发冷,加上天又下起了雨,真叫走投无路。没辙,再怎么也得先找个暖身之地。如今回想起来,其实那会儿我已进到人家屋里了。在那里,我再次见到了人,是书生以外的人。个是这家的女仆阿三,她比那书生还蛮横,见了我顺手提起脖子,一把便扔到屋子外边。没指望了,我闭上眼睛听天由命。可没过多长时间,这饥饿寒冷依旧是无法忍耐,我就又钻了个空儿爬进厨房。结果又被扔出来了,扔出来,再爬进去,一出一进,折腾了足有四五个来回。这阿三让我给恨透了,这不,前不久终于偷了她一条秋刀鱼,算是解了这心头之怨。就在我又要被扔出去时,这家的主人进屋了: “吵吵什么?” 那个阿三把我提溜到主人面前: “这野猫崽儿钻到咱们家厨房,赶都赶不走。真拿它没办法。”主人捏着鼻子下边一撮黑黑的胡须,瞅了我几眼。 “咳,那就放它进来吧。”说完转身走了。看来,这家主人平日话不甚多。女仆讨了个没趣儿,随手便把我扔在厨房地上。就在那一刻,我主意打定了。 “以此做栖身之处。” 主人不怎么和我照面。他的职业好像是教师,每天从学校一回家,钻进书房就不见再出来。家里人都以为他是个学者肯用功,他本人也总爱摆出一副念书的架势。其实不然,我常悄悄爬到他的书房里,见他总是在睡觉,时而滴落着口水,那口水就淌在翻开的书上。 主人肠胃不太好,脸色发黄,皮肤干巴巴没什么弹性。可平时饭量不小,肚子塞满了,他还要吃消食胃药。吃饱喝足了,这才打开书来看看。不过,他没看几页准要打瞌睡,那口水便流在翻开的书上。每晚基本如此。我虽是个猫,也常琢磨,当个教师好轻松,是个美差,看来要做人就得干教师这一行。你说,整天睡觉还能当教师,那我这猫岂不也能对付几下。可让主人说起来,这世上没有比当教师更辛苦啦。他每逢有客人来,总要愤愤不平发些牢骚。 P1-3

主编推荐
 人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“的原著、的译本、的译者”的原则进行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的*水平。 历经半个多世纪,“外国文学名著丛书”在中国读者中依然以系统性、权威性与普及性著称,但由于时代久远,许多图书在市场上已难见踪影,甚至成为收藏对象,稀缺品种更是一书难求。 “外国文学名著丛书”的封面为网格图案,因而被藏书者称为“网格本”。“网格本”问世几十年来,收到几代读者的喜爱,为外国文学在中国的传播,增进中外文化交流,做出巨大贡献,堪称对新中国读者影响*的外国文学丛书之一。 在中国读者阅读力持续增强的二十一世纪,在世界文明交流互鉴空前频繁的新时代,为满足人民日益增长的美好生活的需要,人民文学出版社决定再度与中国社会科学院外国文学研究所合作,以“网罗精品,格高意远,本色传承”为出发点,优中选优,推陈出新,出版新版“外国文学名著丛书”。 值此新版“外国文学名著丛书”面世之际,人民文学出版社与中国社会科学院外国文学研究所谨向为本丛书做出贡献的翻译家们和热爱外国文学名著的广大读者致以崇高敬意! “外国文学名著丛书”编委会 二〇一九年三月 编委会名单 (以姓氏笔画为序) 1958—1966 卞之琳 戈宝权 叶水夫 包文棣 冯至 田德望 朱光潜 孙家晋 孙绳武陈占元 杨季康 杨周翰 杨宪益 李健吾 罗大冈 金克木 郑效洵 季羡林 闻家驷 钱学熙 钱锺书 楼适夷 蒯斯曛 蔡仪 1978—2001 卞之琳 巴金 戈宝权 叶水夫 包文棣 卢永福 冯至 田德望 叶麟鎏 朱光潜 朱虹 孙家晋 孙绳武 陈占元 张羽 陈冰夷 杨季康 杨周翰 杨宪益 李健吾 陈燊 罗大冈 金克木 郑效洵 季羡林 姚见 骆兆添 闻家驷 赵家璧 秦顺新 钱锺书 绿原 蒋路 董衡巽 楼适夷 蒯斯曛 蔡仪 2019— 王焕生 刘文飞 任吉生 刘建 许金龙 李永平 陈众议 肖丽媛 吴岳添 陆建德 赵白生 高兴 秦顺新 聂震宁 臧永清 

精彩内容
《我的猫》全书十一章,以猫的视角来观察中学英语教师苦沙弥一家的日常生活,以及出入其家的几位性格怪僻的奇人行止。主人总爱窝在家里看书,那厚厚的、堆积如山的书上横爬着蝌蚪一般的文字,读起来似乎很费劲,主人时常为之兴奋苦恼。苦沙弥夫妻俩以及来客迷亭、独仙、寒月、东风等人,个性鲜明似天生,不经意便显现出来。他们关心的问题,不论大小,不分领域,几乎无所不及。个个爱争强、好面子,近乎六朝贵族们的清谈。《我是猫》是猫为主人描绘的一张张生活风景画,主人苦沙弥每天日常生活的片段通过猫眼,事无巨细地展现在读者面前。它不特意追求一个连贯的主题以及语言的精炼。猫眼看世界,猫语论天下,自然与我们人类看惯的世界不同,与我们普通人的思维更不同。正是因此个性,《我是猫》在日本文学目前独树一帜,奠定了夏目漱石国民大作家不朽之地位。

媒体评论
《我是猫》是日本现代文学史上不朽的名著。夏目漱石被誉为是日本国民大作家。本书为旅日多年中国学者的全新译本,纠正了目前市场上流行版本的诸多讹误,翻译精良,解读精到。
1. 夏目漱石,日本文坛公认的文豪,其头像被印在日元纸币上,足见其在日本影响之深远。
2. 《我是猫》是夏目漱石的成名之作,亦是日本文学史上的经典文学作品,诞生一百多年来,多次入选日本国语教科书,成为日本文学永恒的经典。
3. 本书是旅日多年的中国学者的全新翻译,译本精良。

夏目的著作以想象丰富,文词精美见称。早年所作,登在徘谐杂志《子规》上的《哥儿》《我是猫》诸篇,轻快洒脱,富于机智,是明治文坛上的新江户艺术的主流,当世无与匹者。                                                  ——鲁迅

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP