• 弦索十三套筝谱重订
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

弦索十三套筝谱重订

正版保障 假一赔十 可开发票

20.61 1.9折 106 全新

库存200件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者林玲打谱/编订

出版社人民音乐出版社

ISBN9787103053157

出版时间2018-05

装帧平装

开本16开

定价106元

货号9438895

上书时间2024-09-30

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

《弦索备考》筝曲之古谱译释及其意义
左手技法符号说明表
合欢令
将军令
十六板
琴音板
清音串
平韵串
月儿高
琴音月儿高
普庵咒
海青
阳关三叠
松青夜游
舞名马

 
 
 
 

商品简介

 

《弦索十三套筝谱重订》的诞生,是《弦索十三套筝谱重订》作者、中国音乐学院古筝演奏家林玲教授的一次艰难而具有创造性的“音乐考古”之旅。
  远在两百多年前的公元1814年(清嘉庆十九年),有一位叫作荣斋的蒙古族文人音乐家邀约几位好友,将当时已流传“十分久远”的十三套包括琵琶、三弦、胡琴和筝组成的弦索乐曲,用工尺谱精心抄录、编纂成册,并题名《弦索备考》,以使其能够长久地保存、传承而不至于失传……
  经历了130余年的战乱和政体更迭,时间来到了中华人民共和国建立之初。当代音乐学家曹安和与简其华(文彦),将荣斋的曾孙陶君起先生无偿贡献的这部极其珍贵的1814年抄本的副本译成五线谱,易名《弦索十三套》(三卷本),分别于1955年和1962年由音乐出版社(现人民音乐出版社)出版。
  荣斋先生的《弦索备考》筝谱与其他各卷乐器谱一样,记录的主要是音位和右手指法;曹安和、简其华先生将其译成五线谱时,完全遵循工尺字谱所记的具体音高,采用一音对一音的方式直译而成。由于缺乏完善、合理且适用的演奏法符号标注,这些记录与实际演奏存在着巨大的差距。这就使得现有乐谱均难以概全这部古代音乐珍品所要表达的技巧、艺术意境、风格神韵乃至其深厚的文化内涵。
  《弦索十三套筝谱重订》是林玲教授以她的心与耳的记忆,运用自己深厚的民间音乐修养,潜心揣摩着每一首《弦索十三套》筝曲的弹奏细节,一一打出的“活”谱的记录。她相信,“打谱”就是与古谱、与古人、与心灵的对话。弦与柱、弦与音、弦与韵、弦与腔,声腔鲜活,音韵灵动,音乐方才有生命;人与器、器与人、人与乐、乐与人,人器合一,人乐同心,音乐方才有魂魄。
  正是在林玲教授与古谱、与古人、与心灵的碰撞交流中,将这些弥足珍贵的古代十三套筝曲的左右手演奏技法,通过合理的定弦以较为系统而清晰的演奏技法符号,对这些美不胜收的音乐细节做出了明确而具有指导性的标注和提示,以使演奏者尽可能准确地演绎其武套之威武彪悍、器宇轩昂;文套之华贵典雅、作韵行腔的优美、丰富、多彩。

 

目录

序——为《弦索十三套筝谱重订》而作前言《弦索备考》筝曲之古谱译释及其意义左手技法符号说明表合欢令将军令十六板琴音板清音串平韵串月儿高琴音月儿高普庵咒海青阳关三叠松青夜游舞名马



内容摘要
《弦索十三套筝谱重订》的诞生,是《弦索十三套筝谱重订》作者、中国音乐学院古筝演奏家林玲教授的一次艰难而具有创造性的“音乐考古”之旅。
远在两百多年前的公元1814年(清嘉庆十九年),有一位叫作荣斋的蒙古族文人音乐家邀约几位好友,将当时已流传“十分久远”的十三套包括琵琶、三弦、胡琴和筝组成的弦索乐曲,用工尺谱精心抄录、编纂成册,并题名《弦索备考》,以使其能够长久地保存、传承而不至于失传……
经历了130余年的战乱和政体更迭,时间来到了中华人民共和国建立之初。当代有名音乐学家曹安和与简其华(文彦),将荣斋的曾孙陶君起先生无偿贡献的这部极其珍贵的1814年抄本的副本译成五线谱,易名《弦索十三套》(三卷本),分别于1955年和1962年由音乐出版社(现人民音乐出版社)出版。
荣斋先生的《弦索备考》筝谱与其他各卷乐器谱一样,记录的主要是音位和右手指法;曹安和、简其华先生将其译成五线谱时,接近遵循工尺字谱所记的具体音高,采用一音对一音的方式直译而成。由于缺乏完善、合理且适用的演奏法符号标注,这些记录与实际演奏存在着巨大的差距。这就使得现有乐谱均难以概全这部古代音乐珍品所要表达的技巧、艺术意境、风格神韵乃至其深厚的文化内涵。
《弦索十三套筝谱重订》是林玲教授以她专享的心与耳的记忆,运用自己深厚的民间音乐修养,潜心揣摩着每一首《弦索十三套》筝曲的弹奏细节,一一打出的“活”谱的记录。她相信,“打谱”就是与古谱、与古人、与心灵的对话。弦与柱、弦与音、弦与韵、弦与腔,声腔鲜活,音韵灵动,音乐方才有生命;人与器、器与人、人与乐、乐与人,人器合一,人乐同心,音乐方才有魂魄。
正是在林玲教授与古谱、与古人、与心灵的碰撞交流中,将这些弥足珍贵的古代十三套筝曲的左右手演奏技法,通过合理的定弦以较为系统而清晰的演奏技法符号,对这些美不胜收的音乐细节做出了明确而具有指导性的标注和提示,以使演奏者尽可能准确地演绎其武套之威武彪悍、器宇轩昂;文套之华贵典雅、作韵行腔的优美、丰富、多彩。

精彩内容
《弦索十三套筝谱重订》的诞生,是《弦索十三套筝谱重订》作者、中国音乐学院古筝演奏家林玲教授的一次艰难而具有创造性的“音乐考古”之旅。

 远在两百多年前的公元1814年(清嘉庆十九年),有一位叫作荣斋的蒙古族文人音乐家邀约几位好友,将当时已流传“十分久远”的十三套包括琵琶、三弦、胡琴和筝组成的弦索乐曲,用工尺谱精心抄录、编纂成册,并题名《弦索备考》,以使其能够长久地保存、传承而不至于失传……

 经历了130余年的战乱和政体更迭,时间来到了中华人民共和国建立之初。当代有名音乐学家曹安和与简其华(文彦),将荣斋的曾孙陶君起先生无偿贡献的这部极其珍贵的1814年抄本的副本译成五线谱,易名《弦索十三套》(三卷本),分别于1955年和1962年由音乐出版社(现人民音乐出版社)出版。

 荣斋先生的《弦索备考》筝谱与其他各卷乐器谱一样,记录的主要是音位和右手指法;曹安和、简其华先生将其译成五线谱时,接近遵循工尺字谱所记的具体音高,采用一音对一音的方式直译而成。由于缺乏完善、合理且适用的演奏法符号标注,这些记录与实际演奏存在着巨大的差距。这就使得现有乐谱均难以概全这部古代音乐珍品所要表达的技巧、艺术意境、风格神韵乃至其深厚的文化内涵。

 《弦索十三套筝谱重订》是林玲教授以她专享的心与耳的记忆,运用自己深厚的民间音乐修养,潜心揣摩着每一首《弦索十三套》筝曲的弹奏细节,一一打出的“活”谱的记录。她相信,“打谱”就是与古谱、与古人、与心灵的对话。弦与柱、弦与音、弦与韵、弦与腔,声腔鲜活,音韵灵动,音乐方才有生命;人与器、器与人、人与乐、乐与人,人器合一,人乐同心,音乐方才有魂魄。

 正是在林玲教授与古谱、与古人、与心灵的碰撞交流中,将这些弥足珍贵的古代十三套筝曲的左右手演奏技法,通过合理的定弦以较为系统而清晰的演奏技法符号,对这些美不胜收的音乐细节做出了明确而具有指导性的标注和提示,以使演奏者尽可能准确地演绎其武套之威武彪悍、器宇轩昂;文套

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP