• 加州住宅:威廉·赫夫纳建筑事务所作品集:studio William Hefner
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

加州住宅:威廉·赫夫纳建筑事务所作品集:studio William Hefner

正版保障 假一赔十 可开发票

144.66 4.3折 338 全新

库存3件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)威廉·赫夫纳建筑事务所编著

出版社广西师范大学出版社

ISBN9787549563159

出版时间2015-03

装帧精装

开本其他

定价338元

货号8452403

上书时间2024-07-05

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
内容摘要
HANCOCK PARK
Our own home owes its inspiration to my family’s pleasurable travels in Provence, and the long and inspiring lunches we enjoyed under the sycamores in Aix. When my wife, Kazuko, and I first viewed the house, located in the historic Hancock Park district of Los Angeles, what we found was an architectural hodgepodge, the result of several decades’ worth of misguided renovations. Yet the generous, fanshaped property, in one of LA’s loveliest old neighborhoods, showed a lot of promise, so we decided to rework the structure in accordance with local preservation standards, which mandated that we limit modifications to the front fa?ade. As the roof pitch proved steeper than would typically be found on a Spanish or Italian villa, we moved the design in a Proven?al direction, selecting taupe roof tiles rather than the expected terra cotta, and a bluegrey palette instead of the usual beige. In front, we added a low wall, fountain, and plantings evocative of southern France to create a gentle introductory layer between the house and street.
As the property was generous and appealing, we took advantage of a dilapidated twocar garage at the lot’s rear to create a compound, rather than enlarging the house to accommodate our family’s needs. By expanding the garage to include a pool pavilion, complete with family room, gym, and guest quarters, and installing floortoceiling glassandsteel windows and doors along the back of the house, Kazuko and I could maintain a more intimate main residence, and activate the yard by creating openness and movement between the two structures.
The result is a lightfilled, nearly loftlike residence with a living room that stretches the full width of the house, dining room, study, and kitchen downstairs; and a master suite and child’s room for our young son upstairs. Given that, like many families, we seem to spend most of our time in the kitchen/breakfast room, we enlarged the space and opened it up to the garden, and indulged ourselves with a fireplace. We raised the roof to produce a more volumetric master bedroom with a high circular window—thereby avoiding views of closeathand neighbors.
In the pool pavilion, the family room—which I call “the cabin” because of the tongueandgroove paneling and wood beams—opens up completely to the patio and adjoins a large shower and changing room that is always a favorite with guests. My own preferred spot is the Moroccaninspired roof deck, where, in warm weather, we dine nightly, and in fact all of the outdoor spaces have been designed to be habitable “rooms.” 
For the past decade Kazuko has overseen my firm’s interior design group, and the décor reflects the simple elegance that defines her sensibility: cleanlined custom furnishings, interspersed with the mostly midcentury and prewar French and Italian vintage pieces we’ve gathered over time, and a few artworks and objects selected for their colorful and graphic qualities. It is a relaxed yet cosmopolitan design that takes its cue from the large Matisseinspired David Hockney lithograph—breezily evocative of a fantasy C?te d’Azur— above the living room sofa. 
Our home looks pretty civilized, in keeping with a neighborhood that was one of the city’s first venerable enclaves. Yet it’s an easy place for a family to live—casual, accommodating and relaxed.

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP